Mustard in your cute Kirk Douglas chin dimple. | มัสตาร์ด ติดอยู่ที่คางคุณน่ะ |
Mustard or mayonnaise? | มัสตาร์ด หรือมายองเนส |
Mustard's dead. Mustard got hit by a dump truck. | มัสตาร์ดตายไปแล้ว โดนรถบรรทุกชน |
Now this is my very special mustard. - Don´t let nobody touch that. | มัสตาร์ดรสเลิศของแม่ห้ามใครแตะ |
That's a hot dog. The yellow mustard or the darker one? | มัสตาร์ดสีเหลืองหรือสีเข้ม หนึ่ง? |
Where is the spicy mustard? | มัสตาร์ดแบบเผ็ดอยู่ไหน |
Mustard on his strawberries. | คงเป็นเพราะมัสตาร์ดกับสตอเบอรี่ |
May I take your coat? It is Colonel Mustard, isn't it? | ผมขอเสื้อคลุมของคุณด้วยนะครับ คุณคือผู้พันมัสตาร์ดใช่ไหมครับ |
So how did you know Colonel Mustard works in Washington? | งั้นคุณรู้ว่าผู้พันมัสตาร์ด ทำงานในวอชิงตันได้ยังไง? |
Seriously, I don't see what's so terrible about Colonel Mustard visiting a house of ill fame. | จริงๆ แล้วผมไม่คิดว่าที่ผู้พันมัสตาร์ดทำ มันเป็นอะไรที่แย่หรอกนะ |
I'm afraid those are the negatives to which Colonel Mustard earlier referred. | ฉันคิดว่ามันเป็นฟิล์มเนกาทีฟ ที่ผู้พันมัสตาร์ดกล่าวถึงก่อนหน้านี้ |
I asked you for your coat, and I recognized you as Colonel Mustard. | ผมขอเสื้อโค้ทของคุณและ ผมก็แนะนำคุณว่าเป็นผู้พันมัสตาร์ด |
And I introduced Mrs. White to Colonel Mustard. | และผมก็แนะนำคุณนายไวท์ให้กับผู้พันมัสตาร์ด |
Mr. Green, Miss Scarlet, Colonel Mustard. | คุณกรีน, คุณสการ์เล็ต, ผู้พันมัสตาร์ด |
And Colonel Mustard and Mrs. White. | และผู้พันมัสตาร์ดและคุณนายไวท์ |
We found it, Colonel Mustard and me. | เราพบมันผู้พันมัสตาร์ดกับฉัน |
Colonel Mustard has a top-secret Pentagon job. | ผู้พันมัสตาร์ดทำงานลับ ในเพนตากอน |
Is this a plot between them, Wadsworth, or did Colonel Mustard do it alone? | นี่มันเป็นเรื่องของพวกเขา, วัดส์เวิร์ท หรือผู้พันมัสตาร์ดคนเดียว? |
And then we all followed Colonel Mustard's suggestion that we split up and search the house. | แล้วเราทั้งหมดก็แยกย้ายกัน ตามข้อเสนอแนะของผู้พันมัสตาร์ด ที่ให้เราแยกออกมาและค้นบ้านดู |
It was Colonel Mustard's suggestion. | มันเป็นข้อเสนอผู้พันมัสตาร์ด |
On the desk was the envelope from Mr. Boddy. | บนโต๊ะมีซองจดหมาย จากผู้พันมัสตาร์ด |
The secrets of Senator Peacock's defense committee, of Colonel Mustard's fusion bomb, | ความลับของคณะกรรมการ, วุฒิสมาชิกพีคอร์ค ระเบิดไฮโดรเจนผู้พันมัสตาร์ด |
But Colonel Mustard wasn't in the cellar. | แต่ผู้พันมัสตาร์ดไม่ได้อยู่ในห้องใต้ดิน |
So this all had nothing to do with the disappearing nuclear physicist and Colonel Mustard's work on the new fusion bomb. | งั้นมันก็ไม่เกี่ยวกับ นักนิวเคลียร์ฟิสิกส์ที่หายไป หรืองานของผู้พันมัสตาร์ด ที่เกี่ยวกับระเบิดฟิวชั่น |
Colonel Mustard, when we saw the motorist at the front door, you took the key to the weapons cupboard out of my pocket, then you suggested that we all split up. | ผู้พันมัสตาร์ด ตอนที่พวกเรา เห็นคนขับรถที่ประตูหน้า คุณเอากุญแจตู้อาวุธ ออกมาจากกระเป๋าของผม แล้วคุณบอกให้เราทุกแยกกัน |
This all has nothing to do with my disappearing nuclear physicist husband or Colonel Mustard's work with the new, top secret fusion bomb? | ทั้งหมดมันไม่เกี่ยวกับ สามีนักนิวเคลียร์ฟิสิกส์ของฉันที่หายตัวไป หรืองานของผู้พันมัสตาร์ด เรื่องระเบิดไฮโดรเจน? |
I've got it. Colonel Mustard in the library with a wrench. | มันเหมือนแบบเกมนายพลมัสตาร์ดไง |
Spread some mustard on the toast. | กระจายมัสตาร์ดบางบนขนมปัง |
Don't use the spoon. And don't dribble dots of mustard. | อย่าใช้ช้อน และไม่ได้เลี้ยงลูกจุดของมัสตาร์ด |
All I need now is some of Mama´s special mustard. | ตอนนี้แค่ทามัสตาร์ดเลิศรส |
In a diner once, a blind woman turned to me all of a sudden and asked me to pass her the mustard. | ในร้านอาหารแห่งหนึ่ง หญิงตาบอด / หันมาที่ฉันและมันก็เกิดขึ้น... ...เธอขอให้ฉันช่วยส่งมัสตาร์ดให้เธอ |
Well, it looks like mustard to me. | ฉันว่ามันดูเหมือนมัสตาร์ด |
Cindy doesn't like mustard. | ซินดี้ ไม่ชอบมัสตาร์ด |
You have mustard on your chin. | มีมัสตาร์ดติดคางคุณหนะ |
By the way, nice mustard stain. | เน็คไทนายเปื้อนมัสตาร์ด |
She even knew that i had mustard on my tie. What? | รู้กระทั่งว่าผมมีรอยเปื้อนมัสตาร์ด |
Okay, Saul, nice work. Let's find some mustard next time. Okay, babe? | ดีมากซูล คราวหน้าหามัสตาร์ดมานะ โอเค? |
Did you get the mustard? | เอามัสตาร์ดไปด้วยรึป่าว |
It's just you've got mustard on your... | คือว่า... ..มีมัสตาร์ดติดคุณอยู่ตรง... |
Right there. You got mustard there. | ตรงนั้น มีมัสตาร์ดติดเสื้อคุณตรงนั้น |