Follow the penlight with your eyes, okay? | มองตามด้วยตาคุณโอเค? |
Just keep your eyes on my thruster, shadow 2. | มองตามท่อไอพ่นข้าไว้แล้วกัน ชาโดว์ 2 |
Get out. Looking after their feet, are you, boy? | มองตามหลังเท้าของพวกเขาที่ คุณบอย? |
Let's see what you got, Shawn ! | มองตามัน นายทำได้แน่ ชอว์น |
Like he was talking about road kill. | มองตามันสิป๋า เย็นยะเยือก |
You look in their eyes, and do not pull it out until you see their soul. | มองตามันไว้ อย่าดึงมีดกลับจนกระทั่งเจ้าเห็นวิญญานมัน |
Follow close as my magical and mysterious friend... | มองตามให้ทัน ราวกับสหายผู้ลึกลับของฉัน... |
Isn't someone looking after them? | ไม่ได้มีใครบางคนมองตามหลังพวกเขา |
Half the people at that table are still watching you. | คนครึ่งโต๊ะ ยังมองตามหลังเลย |
They say you can knock a tiger down if you target its eyes. | เขาบอกว่าแกจะจัดการกับเสือได้ แค่มองตามันเท่านั้น |
He's virtually cut in half. | เรามองตามความเร็วของมันไม่ทัน |
Could you just see for me? | คุณเพียงแต่มองตามฉัน |
International Whaling Commission is essentially killing coastal small-type whaling communities like Taiji. | ในฐานะมนุษย์คนหนึ่ง เวลาผมเห็นโลมามองมาที่ผม สายตาที่มองตามมา |
We will find her. You'll walk forward, keep your eyes down. | เราจะทำการค้นหาเธอ คุณเดินไปข้างหน้า มองตามพื้น |
Well, no, just the way you're gazing after her. | อ่ะ เปล่า แค่ลักษณะที่ คุณเพ่งตามองตามเค้าไป |
I want you to follow the light with your eyes. | ผมอยากให้คุณมองตามแสงนี่ |
And I'm not pessimistic. Sorry, I'm a realist. | - ฉันไม่ได้มองโลกในแง่ร้าย ฉันมองตามความเป็นจริง |
No, no. lt's because I am a realist. | ไม่ใช่ยังงั้นหรอกครับ เพราะว่าผมมองตามความเป็นจริงซะมากกว่า |
Fools do not know how blessed they are to look upon the messiah of the next age. The girl is in 11. And Milton, he in number 12. | Fools ไม่ทราบว่าพวกเขามีความสุข มองตามอัอายุต่อไป เขาในจำนวน 12 |
Soon as I get this fuckin' town in my rearview. You? | เร็วเหมือนที่ฉันได้มองตามหลังเมืองนี้มา นายล่ะ |
Well, you were wrong, weren't you? I'm a realist. | คุณคิดผิดหรือเปล่า ผมมองตามความเป็นจริงต่างหาก |
Okay, when you've seen him, does he look at you, or does he just kind of slide his eyes by? | โอเค ตอนที่คุณเห็นเขา เขามองมาที่คุณรึเปล่า? หรือไม่ก็แบบว่า ชำเลืองตามองตามอะไรแบบนั้น? |
Mom and I are looking at reality, and you'd better start, too. | แม่กับฉันมองตามความเป็นจริง แกก็ควรจะเริ่มได้แล้ว |
Well, maybe that's because you're always at home, on your own, looking after yourself, being a good little boy. | ดีอาจจะว่าเป็นเพราะคุณจะเป็นที่บ้าน ด้วยตัวคุณเองมองตามหลังด้วยตัวคุณเอง เป็นเด็กชายตัวเล็ก ๆ ที่ดี |
I think I'm gonna skip next hour and just go class to class, looking in the windows until I find her. | ฉันว่าจะโดดคาบหน้า แล้วก็ไปหาตามห้องต่อห้อง มองตามหน้าต่างจนกว่าจะเจอเธอ |
And then when you're ready, we'll have you follow a light that moves side to side. | และหลังจากนั้น เมื่อคุณพร้อม เราจะให้คุณมองตามแสงไฟ ที่เคลื่อนที่ไปในแต่ละข้าง |
Did you look in its eyes? | เธอได้มองตามันหรือเปล่า? |
They looked after us as best they could, then we found a ship that could carry us home. | พวกเขามองตามหลังเราให้ดี ที่สุดเท่าที่จะทำได้ แล้วเราพบเรือ ที่สามารถพาเรากลับบ้าน |