And, what's more, she had the foresight to put a date on it. | หล่อนมองการณ์ไกลเลยลงวันที่ไว้ด้วย |
And a good king needs a broader view. | และสำหรับกษัตริย์ที่ดีต้องมองการณ์ไกลอย่างกว้างขวาง |
You were a visionary, | คุณเคยเป็นผู้มองการณ์ไกล |
WERE YOU ABLE TO FIND ANY AUCTIONS ON ANGEL MAKER MEMORABILIA? OH, MY VISION. I FOUND A TON. | เขาเซ็นทุกอย่าง รูปภาพ กางเกงใน และสำหรับนักสะสมที่มองการณ์ไกล ไขควง |
Handbags and leather accesories for the discerning lady. | กระเป๋าถือและเครื่องหนัง สำหรับคุณผู้หญิงผู้มองการณ์ไกล |
This child is able to see far now. | เด็กคนนี้ มองการณ์ไกลได้แล้วจริงๆ |
I think ahead. I prepare. | ฉันมองการณ์ไกลและเตรียมพร้อม |
Past their shortsighted | ก้าวข้ามความไม่มองการณ์ไกล |
That providence will one day bestow Baekje's crown upon Prince Yeogu? | พวกที่มองการณ์ไกลจะต้องยก มงกุฎให้กับองค์ชายโยกู |
He had the foresight to conceal this for more than 400 years. | เขามองการณ์ไกลถึงซ่อนมันได้มากกว่าสี่ร้อยปี |
Like me, she knew you had to have a vision. | เหมือนผม เธอรู้ว่าเธอจะต้องมองการณ์ไกล |
It's waiting to happen. | คาร์ไมน์มองการณ์ไกล มันแค่รอเวลา |
She's a remarkably forward- thinking administrator for a nun, and surprisingly adept at untying slipknots. | เธอเป็นผู้บริหารที่ มองการณ์ไกลได้อย่างน่าทึ่ง สำหรับคนที่เป็นแม่ชี และยังเป็นแม่ชีที่เก่งมาก ในด้านการแก้ปัญหา |
I had the foresight to collar up a particularly inquisitive blonde. | จริงๆเเล้ว ผมได้มองการณ์ไกล ด้วยการสวมปลอกคอระเบิดนั่น ไว้ที่สาวผมบลอนด์ช่างสอดรู้สอดเห็นคนนึง |
Providence must be at work. | เราจะต้องมองการณ์ไกลเข้าไว้ |
The others lead to certain death. Get perspective. | มีคนกำลังจะตาย มองการณ์ไกลหน่อย |