Mrs. Kessinik, Mrs. Kessinik. That book you're waving about is hardly smut. | คุณนายเคนเซนนิช หนังสือเล่มนี้ไม่ลามกสกปรกเลย |
Nobody wants to see your drawers, Prunehilda. | ไม่มีใครอยากเห็นชุดชั้นในของเจ้าหรอกน่า อย่าลามกสิ |
Is this Lightning McQueen, the world's fastest racing machine? | นี่คือแมกสายฟ้าเครื่องแข่งที่เร็วที่สุดในโลก? |
Lightning McQueen must be found at all costs! | แมกสายฟ้าจะต้องพบที่ค่าใช้จ่ายทั้งหมด! |
Or your mess, your general lack of hygiene or the fact that you steal all my clothes. | เรื่องกองขยะคุณ? \ เรื่องคุณซกมกสกปรก? หรือที่คุณขโมยเสื้อผ้า ผมไปใส่? |
Tyler spelled the usual way, and my last name is the same as my brother's. | ไทเลอร์ ก็สะกดตามปกติ นามกสุลเหมือนกับพี่ชายผม |
Because if she gets pregnant, I'll be in prison for killing what's buried underneath the porch. | เพราะว่าถ้าหร่อนท้อง ฉันจะต้องเข้าคุกไงล่ะ ข้อหาฆ่าคนตายหมกส้วม |
When Meg told you to kill Dean, you didn't. | ตอนที่เมกสั่งคุณให้ฆ่าดีน คุณไม่ได้ทำ |
My middle name is Susan, my last name is Pierce. | ชื่อกลางฉันคือซูซาน นามกสุลฉันคือเพียรส์ |
Yeah, blend in. | หนูต้องเข้าใจนะเพราะคุณมาริแมกส์ ไม่ให้เครดิตชั่วคราวแล้ว |
Was this during one of your special times? No. | นี่คุณเมอรี่แมกส์ นี่ถ้าฉัน่ได้น้ำกลับไปมีหวังคงแย่ |
It's Mr Merrimack from the bank. | คุณเมอริแมกส์,ที่แบงค์นี่, |
Johannes Merrimack the Third, AKA, Fluffy Joe. | ...และการฆาตกรรมของจอห์น เมอริแมกส์ หรือเจ้าปุย |
Is that what happened to Mr Merrimack? Did he get left behind? Careful, Mr Rango. | นี่ใช่มั้ยที่เกิดขึ้นกับคุณเมอริแมกส์ ที่ถุกทิ้งไว้ข้างหลัง |
Mags was his mentor and basically raised him. | แมกส์เป็นที่ปรึกษาและผลักดันเขา |
Katniss, Mags found him. He's over here. | แมกส์เจอเขาแล้ว เขาอยู่ตรงนี้ |
Hi, stranger. Mags. | เฮ้ คนแปลกหน้า แมกส์ |
(Sighs) Mags, I laughed because it seems crazy that someone like you would ever do something like follow me. | แมกส์ ฉันหัวเราะเพราะมันฟังดูบ้า ที่คนอย่างเธอจะทำอะไร อย่างเช่นตามฉัน |
Mags, I thought you were hanging out with Walt tonight. | แมกส์ ฉันนึกว่าคืนนี้เธอ ไปเที่ยวกับวอลท์ซะอีก |
Don't say that. Of course you will. (Closes door) | อย่าพูดอย่างงั้น เดี๋ยวก็เจอ แมกส์! |
Maggs, don't do this. | แมกส์, อย่าทำแบบนี้เลย |
Taxidermist named Max Alexander mysteriously crushed to death. | นักสตาฟสัตว์ชื่อแมกส์ อเล็กซานเดอร์ ถูกทำร้ายจนตายอย่างลึกลับ |