That's nonsense. Vampires don't seek to control human policy | ฟังไม่ขึ้นเลยค่ะ เราไม่ได้พยายามจะควบคุมเลย |
I got an eyewitness and the kid has no alibi. | ฉันมีพยาน แล้วข้ออ้างหมอนั่นก็ฟังไม่ขึ้น |
This is completely unacceptable! | นี่เป็นคำสั่งที่ฟังไม่ขึ้นเอาซะเลย |
That's a pathetic excuse. She should go it alone without him | ข้อแก้ตัวฟังไม่ขึ้นเลย นางเอกควรทิ้งด่วน |
That's a lame excuse! | เป็นข้ออ้างที่ฟังไม่ขึ้นเลยนะคะ ! |
Thirst is no excuse for breaking and entering. | หิวน้ำเป็นข้อแก้ตัวที่ฟังไม่ขึ้น สำหรับพวกที่บุกรุกเข้าไป |
Unfortunately, unless there's some evidence of violence or sexual predation between cellmates, those kinds of requests fall on deaf ears around here. | คงแย่หน่อยนะ ถ้าไม่มีหลักฐานแสดงถึงความรุนแรง หรือการคุกคามทางเพศ ระหว่างเพื่อนร่วมห้อง คำขอร้องแบบนี้ ฟังไม่ขึ้นแน่ |
That is the lamest excuse I've ever heard. | ชั้นว่าเป็นข้ออ้างที่ฟังไม่ขึ้นที่สุดเท่าที่เคยได้ยินเลยนะ |
That doesn't sound any smarter the second time. | เหตุผลฟังไม่ขึ้นอีกแล้วนะ |
Well, Wendell, with all due respect, that don't make a lot of sense. | ว้า เวนเดลล์ ฉันไม่ได้ว่าอะไรนะ แต่มันฟังไม่ขึ้นเลย |
This is unacceptable. I am breaking the law here. | นี่มันฟังไม่ขึ้น ฉันทำผิดกฏหมายขณะนี้ |
Aristarchus' hypothesis makes no sense at all. | สมมติฐานของ อริตาคัส ฟังไม่ขึ้นเลย |
I've just about had it with your snide, unsubstantiated allegations. | ฉันเพิ่งบอกเรื่องนั้นไป ด้วยการกล่าวอย่างเหยียดหยาม และเป็นข้อกล่าวหาที่ัรับฟังไม่ขึ้น |
Yeah, but it's her word against the evidence, which she says they made look airtight. | แต่คำพูดเธอขัดกับหลักฐาน มันทำให้สิ่งที่เธอพูดฟังไม่ขึ้น |
If it's true that she came in and out your house, then the excuse of her being just an employee is unbelievable. | ถ้าเรื่องที่เธอเข้าออกบ้านของคุณเป็นความจริง ดังนั้นที่คุณบอกว่าเธอเป็นแค่ลูกจ้าง มันก็ดูจะฟังไม่ขึ้นนะ? |
That doesn't make sense! | นั่นมันฟังไม่ขึ้นเลยนะ! |
You can't, for one simple, tragic reason... | เธอไม่สามารถ ด้วยเหตุผลที่ฟังไม่ขึ้น |