Why don't you tell us one about Sergeant Steele and his battling leathernecks? | ทำไมนายไม่เล่าเรื่องจ่าสตีล กับตะกรุดพิชัยยุทธของเขาล่ะ? |
And so my king died and my brothers died barely a year ago. | ข้าครุ่นคิดถึงพิชัยยุทธ์ของ ราชันข้าอยู่นาน แล้วเวลาก็แสดงว่าท่าน ปรีขาเพียงใด และจากชาวกรีกถึงชาวกรีก |
Cao is a master in the art of war but he is skeptical by nature | โจโฉเก่งพิชัยสงคราม แต่นิสัยขี้ระแวง |
Therefore you need to study the art of war | ฉนั้น.. เจ้าต้องเรียนรู้พิชัยสงคราม |
Cao Ying has mastered her grandfather's strategy | โจหยิงเรียนพิชัยยุทธจากปู่ |
Not only with her military skills but also with her scheming | ไม่เพียงเก่งพิชัยสงคราม แต่ยังเจ้าเล่ห์อีกด้วย |
According to the Art of War, | ตามหลักตำราพิชัยสงคราม |
Of course. Art of War is the oldest of the Seven Books, and it can be applied to many areas of life. | แน่นอน ตำราพิชัยสงคราม เป็นหนึ่งในตำราเก่าสุดจากตำราเจ็ดหลัก |
I bet you only read the intro to the Art of War. | ข้าว่าท่านคงอ่านแค่บทนำของตำราพิชัยสงคราม |
The basic principle of Art of War is to deceive your enemy. | พื้นฐานของพิชัยสงครามคือ หลอกศัตรูให้ได้ |
Use 36 chapters from Art of War to our advantage. | ใช้บทที่36ของตำราพิชัยสงคราม ให้เป็นประโยชน์กับเรา |
The most important passage is Chapter 33 of Art of War? | บทที่สำคัญที่สุดในตำราพิชัยสงครามคือบทที่33 |
Chapter 14 of the Art of War? | บทที่14ของตำราพิชัยสงครามน่ะหรือ? |
Chapter 6 of Art of War. | บทที่6ของตำราพิชัยสงคราม |
You're going to reference Art of War right now, aren't you? | นี่จะพูดเรื่องตำราพิชัยยุทธ ใช่ไหม |
Yeah, Art of War. Fight the enemy where they aren't. | ใช่ ตำราพิชัยยุทธ ต่อสู้กับศัตรูในที่ที่มันไม่สู้ |
Talking art of war. | นี่พูดถึง ตำราพิชัยสงคราม (Art of war) นี่ |