They confirm estimated arrival at the strike site by 6 p. m. | พวกเขายืนยัน จะไปถึงเป้าหมาย - พรุ่งนี้ 18: |
Now, let's see. Tomorrow, we rob fort Knox. | คราวนี้ คิดก่อน พรุ่งนี้ เราปล้นที่ธ.ฟอร์ทน็อกซ์ |
His legs are also long and nice, like a those of a model's. | ประมาณ 8 ชม. พรุ่งนี้ ฉันจะไปบอกเขา |
Hey,tomorrow,let's open up some of these presents. | เฮ้ พรุ่งนี้ เรามาเปิดของขวัญพวกนี้กันดีกว่า |
Yes, tomorrow, 1 0:00, her studio, 1 9th Street. | ใช่ พรุ่งนี้ สิบโมง ที่สตูดิโอของเธอ ตรงถนนที่19นะ |
But soon, maybe tomorrow, Miguel will know exactly how I feel. | แต่ไม่ช้า อาจจะ พรุ่งนี้ มิเกลจะได้รู้ชัดว่าผมรู้สึกยังไง |
That's very, uh... what's the word, crews? | แล้วเราค่อยคุยกัน พรุ่งนี้ แต่ขอเถอะ |
I'm booked. Tonight, tomorrow, five shows. | ฉันจองคิวไว้ คืนนี้ พรุ่งนี้ แสดง 5 รอบ |
Uh, for tomorrow, you need to repair my shield, wash my tunic, clean my boots, sharpen my sword and polish my chain mail. | อ่า พรุ่งนี้ เจ้าต้องซ่อมโล่ของข้า แล้วก็ซักเสื้อคลุมข้าด้วย ขัดรองเท้า, ลับดาบ, แล้วก็ขัดเงาชุดเกราะ |
Well, if you want your book of payoffs back, be at Paddington Station in person tomorrow 11 am, platform 1. | ก็ถ้าแกอยากได้สมุดบัญชีรายจ่ายคืนล่ะก็... ไปที่สถานีแพดดิงตันคนเดียว พรุ่งนี้ 11 โมง ชานชาลาที่ 1 |
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. | เมื่อวานนี้ คือประวัติศาสตร์ พรุ่งนี้ ก็ไม่แน่นอน แต่วันนี้ คือของขวัญ |
Five o'clock in the morning. - Tomorrow 5:00 a.m. | พรุ่งนี้ พรุ่งนี้ มอร์นิ่ง ๆ |
That's call strike. Tomorrow, teach you block. | นี่เรียกว่าฟาด พรุ่งนี้ จะสอนให้สกัด |
I'm marrying Colin tomorrow... Tom. | ฉันจะแต่งงานกับ คอลลิน พรุ่งนี้ ทอม |
# New York today Tomorrow the world | วันนี้ แค่นิวยอร์ก พรุ่งนี้ ทั่วทั้งโลก |
We're gonna get him to the hospital tomorrow, okay? | เราจะพาเขาไปโรงพยาบาล พรุ่งนี้ ตกลงมั้ย? |
I'll see you tomorrow, Christopher Johnson. | ผมจะไปเจอคุณ พรุ่งนี้ คริสโตเฟ่อร์ จอนสัน |
You really think you can trust finn garrety to keep his mouth shut? | งั้นเราทำกัน หลับให้สบายนะคะ พรุ่งนี้ เวลานี้ ทุกอย่างก็จบแล้ว |
So, take tonight, tomorrow-- whatever you need, it's yours. | คืนนี้, พรุ่งนี้ ตอนไหนก็ได้ที่คุณต้องการ |
Actually, I've got an early shift, tomorrow. I should swing by the station. | ที่จริง ผมต้องรีบไปเปลี่ยนกะ พรุ่งนี้ ผมมีเรื่องที่สถานี |
It means... tomorrow I'm going to the mall to get my hair cut by a slut. | หมายความว่า.. พรุ่งนี้ ฉันจะไปห้าง ไปตัดผลกับนังนั่น |
I know it's been a rough night, so get some rest, and I'll talk to both of you tomorrow. | ฉันรู้ ที่แล้วมาเป็นคืนลำบาก จึงต้องพักสักหน่อย และ พรุ่งนี้ อยากจะคุยกับเธอทั้งสองคน |
I intend to hold appropriate services tomorrow at 1600 hours. | ฉันตั้งใจจะหยุดบริการที่เหมาะสม พรุ้งนี้ 16.00 |
Tomorrow. Tomorrow, yeah, I promise. | พรุ่งนี้ พรุ่งนี้ ผมให้สัญญา |
I'll let rita know. - [exhales] What time do you want to eat tomorrow? | ฉันจะบอกริต้า พรุ่งนี้ ทานมื้อค้ำกี่โมงดีคะ |
It says, "if not today, tomorrow or the next day. " | ถ้าไม่ใช่วันนี้ พรุ่งนี้ หรือวันถัดไป |
But tomorrow I'm planning on having something a bit spicier. | แต่ พรุ่งนี้ ฉันมีแผนจะไป... .... |
To have you at thanksgiving tomorrow. I'm fine. | เพื่อจะให้คุณมาอยู่ด้วย ในวันขอบคุณพระเจ้า พรุ่งนี้ ฉันไม่เป็นไร |
She says 170 people will die tomorrow in New York City. | แล้วเม่ขอคุณยังทำนายว่า พรุ่งนี้ จะมีคนตายอีก 170 คน ใน นิวยอร์ค |
# If I'm not back again this time tomorrow # | # ถ้าผมไม่กลับมาอีก พรุ่งนี้ # |
Getting married tomorrow in queens, and they've asked me | วาเนียร์ และโดโรต้า จะแต่งงานกัน พรุ่งนี้ เละเขาขอให้ฉัน |
She'll be better by tomorrow, right? | เธอคงจะดีขึ้น พรุ่งนี้ เนอะ? |
You go at 0800 tomorrow morning. | เราจะส่งพวกคุณไป พรุ่งนี้ 8 โมงเช้า |
And now you've been kissed. (laughs softly) Hey, come to the choir room tomorrow at 4:00. | และตอนนี้ คุณเคยจูบแล้ว เฮ้ มาที่ห้องประสานเสียง พรุ่งนี้ 4 โมง |
I know. Tomorrow. We're gonna talk tomorrow. | รู้น่า พรุ่งนี้ จะคุยพรุ่งนี้ |
And, Ruby, you are gonna be outta here by tomorrow with a teeny, tiny little scar and a very good excuse to have your parents feed you ice cream every night of the week. | และรูบี้ หนูจะได้ออกจากที่นี่ พรุ่งนี้ พร้อมกับแผลเป็นเล็กจิ๋ว และมีข้ออ้างที่ดี ให้พ่อแม่เลี้ยงไอศกรีม ทุกๆคืนทั้งอาทิตย์ |
There's some big breakfast thing here tomorrow. | ใช่ พรุ่งนี้ มีมื้อเช้าชุดใหญ่ |
I just wanted to confirm your interview for tomorrow, and please, don't forget to bring your New York certification. | ฉันอยากนัดสัมภาษณ์คุณ พรุ่งนี้ อย่าลืมเอาใบรับรองมานะคะ |
What is it over there, tomorrow or yesterday? | แล้วมันเมื่อไหร่กันแน่ พรุ่งนี้ หรือ เมื่อวาน |
Exactly, thank you, a- and besides, tomorrow is Chuck's first day back at Buy More. | นั่นสิ, ขอบใจมาก และก็ พรุ่งนี้ เป็นวันแรกที่ชัคจะกลับไปที่บายมอร์ |