This ghost, however, is willing to commute. | ผีตนนี้... ยังไงก็ตาม มันต้องการจะสื่อสาร ดูสิ |
She had a monster for a mother. | ผีตนนี้มีแม่เป็นปีศาจ |
Um, this sort of ghost, same genus or subgenus, I don't know, has been stalking me. | ผีตนหนึ่ง จัดอยู่ในประเภทไหนฉันก็ไม่รู้ คอยรังควาญฉันน่ะ |
Apparitions are always more afraid of you than you are of them. | ผีต้องเป็นฝ่ายกลัวเรา นิ่งเข้าไว้ |
One of those ghosts from the theater down the street. | ผีตัวหนึ่งจากโรงละคร |
There is long history of spirits and death omens on planes, on ships like phantom travelers. | เคยมีเรื่องเล่าเกี่ยวกับวิญญาณผีตายโหง บนเครื่องบินและเรือเหมือนทัวร์ผีสิงยังไงล่ะ |
Why choose this creature After you Dianen. | ทำไมผีตัวนี้ถึงเลือก ไดเเอน ล่ะ |
Uh, but seriously, Mike, if I want to see a real live ghost, where's my best bet? | ผมถามจริงๆนะไมค์ ถ้าผมอยากเจอผีตัวเป็นๆ ผมต้องไปที่ไหน |
I'll be your personal poltergeist! | ฉันจะคอยเป็นผีติดตามเธอ |
Scared of whatever had the juice to yank me out. | กลัวเจ้าผีตัวที่กระชากฉันกลับออกมา |
I never seen a ghost do this to a person. | ไม่เคยเห็นผีตัวไหนทำแบบนี้มาก่อน |
How do you like some of that? | ฉันดูเป็นไงมั่ง -ตามธรรมเนียมแล้ว หมอผีต้องมีกระดูกเสียบอยู่ที่จมูกนะ |
Technically, a traditional witch doctor has a bone through his nose. | ตามธรรมเนียมแล้ว หมอผีต้องมีกระดูกเสียบจมูกด้วย |
So, what? This ghost is possessing nerds? | แล้วไง ผีตัวนี้ เข้าสิงพวกเด็กเรียน |
Unless this one can. | เว้นแต่ว่า ผีตัวนี้ทำได้ |
Dopey look off your face and get some lotion For those knuckles you've been dragging | ที่มันง่วงหาว ยังกะผีตายซาก ให้มันดูเป็นคนซะหน่อยล่ะ |
A real, live, dead ghost! | - เธออยู่ชั้นบน ผีตัวจริงเลยอะ! |
So, we got a real ghost, and a bunch of dudes, pretending to be us, poking at it. | งั้นเราก็มีผีตัวจริง และคนเป็นฝูงที่ แสร้งทำเป็นเรา ไปแหย่มัน |
A ghost who wears your perfume. | และผีตัวนั้นใส่น้ำหอมของคุณด้วย |
Why would a ghost want a pen? | แล้วผีต้องการปากกาไปทำไม? |
It seemed every falling leaf was a bandit, every puff of wind...was a ghost. | มันเหมือนว่าใบไม้ที่ร่วงแต่ละใบเป็นโจร ลมแต่ละวูบ... เหมือนผีตัวหนึ่ง |
I like the little ghost. | ฉันชอบอีตรงผีตัวน้อยๆนี่แหละ |
♪ Than any ghost could ever dare try ♪ | # มากกว่าผีตัวจะอื่นทำได้ # |
That's, like, Ghosting 101. | นี่เหมือนรายการที่ผีต้องทำเลยนะ |
Because if any ghost other than Vicki Donovan has a physical foothold on our side, then that means Damon's right and something has gone really, really wrong. | เพราะถ้าหากมีผีตนอื่นที่นอกเหนือจากวิคกี้ โดโนแวน แสดงว่าจะต้องมีหลักที่มั่นอื่นในมิติฝั่งของเรา นั่นหมายความว่าเดม่อนพูดถูก มีบางสิ่ง |
Suspect was shooting zombies with an illegal M240 Bravo, belt-fed, gas-operated. | ผู้ต้องสงสัยยิงผีตายซาก ด้วยอาวุธผิดกฎหมาย "บราโว่ M240" กระสุนเป็นพวง ใช้ระบบแก๊ส |
That's not a real thing, you know, that real ghost hunters use. | ไม่ใช่แบบนั้นหรอก ที่นักล่าผีตัวจริงใช้ |
Real ghost hunters? | นักล่าผีตัวจริงเหรอ? |
Yeah, well, this ghost has got Wo Fat spooked, okay? | แต่ผีตุวนี้ทำให้วูแฟตกลัวได้ |
What good is you dying and coming back to life if you can't talk to a ghost when I need you to? | งั้นตายแล้วฟื้นจะมีดีอะไร ถ้านายคุยกับผีตอนที่ ฉันต้องให้นายคุยไม่ได้ |
Why do I need other ghosts? | ทำไมฉันต้องการผีตนอื่น |
Why would a ghost ring a doorbell? | ทำไมผีต้องกดกริ่งด้วยล่ะ |
You think that I can do this, kill other ghosts just to save myself? | นายคิดว่า ฉันจะทำมันได้ไหม ฆ่าผีตนอื่น เพียงเพื่อรักษาชีวิตตัวเอง |
Second... this ghost is special. | ต่อมา... ผีตนนี้มีความพิเศษ |
That's what it feels like to reap, like cutting out some putrefying wound from the world, saving other ghosts. | นั่นเป็นความรู้สึกตอนเก็บวิญญาณ เหมือนการกำจัดแผลที่เน่าเปื่อย ออกไปจากโลก ช่วยผีตนอื่นไว้ |
I take another ghost's door. | ด้วยการเข้าประตูของผีตนอื่น |
I learned to pick locks as a kid, and I'm a lousy ice skater. | ผมฝึกใช้กุญแจผีตั้งแต่เป็นเด็ก และ ผมโครตจะห่วยแตกเรื่องสเก็ตน้ำแข็งละ |
There's no Boogeyman here. | ไม่มีผีตามจินตนาการของคุณหรอก |
District 7. Lumber. Trees. | เลือกชุดมายังกับผีตองเหลือง |
Now some people say that the apparition is York's wife, looking for revenge... | บางคนบอกว่าผีตนนั้นคือเมียของยอร์ค |