Like a...gatling gun maybe? | อย่าเช่นเอ่อ... ปืนกล อะไรทำนองนั้น |
Why did MG 3 stop? | ทำไม ปืนกล หยุดแล้วล่ะ? |
We may be able to find some MP-5's. | บางทีพวกเราอาจจะพอหา ปืนกล MP5 ให้ได้ |
Machine-gun fire, so you yell it. | ปืนกลก็ดังระงม.. พวกแกต้องตะโกน! |
Nine-millimeter Spandau machine guns with twice the ammo capacity. | ปืนกลคู่สปันเดา 9 มม. |
Big, long, dangerous machine guns. | ปืนกลที่อันตราย ทั้งใหญ่ ทั้งยาว |
Glock 22, that's my daily carry, okay? | ปืนกล็อค 22 มม ฉันต้องพกติดตัวทุกวัน โอเคไหม |
Glocks on a crotch rocket. My kind of gal. | ปืนกล็อคกับมอเตอร์ไซค์ สเป็คเลย |
Steyr Tactical Machine Pistols and extra mags. | ปืนกลอย่างดี พร้อมกระสุนอีกเพียบ |
What I hope I'm saying about England is that we have no submachine guns, no rimless cartridges, percussion grenades, field artillery, no tanks much, no anti-tanks ever, no dive bombers, no bombs, | คือการที่เราไม่มีปืนกลมือ ไม่มีตลับหมึกที่ไม่มีขอบไม่มี ระเบิดกระทบ ไม่มีสนามยิงปืนใหญ่ไม่มีรถถัง มาก |
General had you been able to take in the armored car would you have opened fire with the machine gun? | ท่านนายพล ถ้าคุณเอารถหุ้มเกราะเข้าไปได้ คุณจะใช้ปืนกลยิงมั้ย |
In Peshawar, the deputy police commissioner lost his head and opened fire with a machine gun. | ในเปชชาวา รองผู้ว่าการตร. คุมอารมณ์ไม่ได้และใช้ปืนกลยิง |
Dad, you're going to have to use the machine gun. | พ่อ, พ่อคงต้องทำความคุ้นเคยกับปืนกล |
He's got high velocity bullets. | เขามีปืนกลความเร็วสูง! |
I'm interested in intermediate range system, high cyclic rate. | ผมสนใจปืนกลที่แม่นยำ ในระยะกลาง |
Available. 7,62 millimeter, M-134 electric gatling gun. | ล็อตนี้ 7.62 มิลลิเมตร เอ็ม 134 ปืนกลไฟฟ้า |
We have 8,000 men with 50 pieces of artillery... and a few hundred mortars and machine guns. | เรามีเพียง 8,000 นาย กับปืนใหญ่เพียง 50 กระบอก มีปืนครกกับปืนกลเพียงหยิบมือ |
Comparing the marketing of yesteryear to the marketing of today is like comparing a BB Gun to a smart bomb. | การเปรียบเทียบตลาดในสมัยก่อน (ซูซาน ลินน์ ศาสตราจารย์ด้านจิตบำบัด, ศูนย์จิตวิทยาเด็กเบเกอร์, ฮาร์วาร์ด) กับการทำตลาดในสมัยนี้ ก็เหมือนเปรียบเทียบปืนกลกับสมาร์ทบอมบ์ |
I was firing an automatic weapon at those cops. | และชั้นก็ยิงปืนกลใส่เป็นชุดเหมือนกัน |
And it's firing from its wings, and I see the machine gun, it's flashing and it | ระดมยิงออกมาจากปีก มองเห็นปืนกล ไฟแลบวูบวาบ แล้วก็บินผ่านบ้านไป |
Warfare with spears and bows and arrows and rifles and machine guns, that's one thing. | การรบด้วยหอกและธนู ด้วยปืนและปืนกล เป็นเรื่องหนึ่ง |
All the pillbox units on the beach have been destroyed. | ฐานปืนกลตามแนวชายหาด ก็พินาศหมดเช่นกัน |
The pillbox destruction was unavoidable. | ฐานปืนกลถูกทำลาย.. มันก็เลี่ยงไม่ได้ |
Go send a report to Colonel Adachi that we need another machine gun. | เอาข้อความนี่ไปส่งให้ผู้พัน อาดาชิ บอกว่าเราต้องการปืนกลเพิ่ม.. ด่วน |
Sir, Captain Tanida requests machine guns. | ท่านครับ.. ผู้กอง ทานิดะ ขอปืนกลเพิ่มครับ |
Our mortars have been taken out... and we're out of machine gun ammo. | ปืนครก ถูกขนไปใช้เกลี้ยง... กระสุนปืนกล ก็หมด |
Position to machine gun. 900, three-quarter value. | ระบุเป้าหมายปืนกล 900, 3ส่วน4 |
Ami, if you can't use your machine gun, use the weapons in this bag. | อามิ.. ถ้าเธอใช้ปืนกลไม่ได้ ให้ใช้อาวุธในนี้ |
Gretchen and T-Bag were waiting at GATE with machine guns, guys. | เกรทเซ่นและทีแบ๊ก ตอนนั้นมันก็ถือปืนกลรอพวกเราอยู่นะ |
Until you pulled a machine gun on them. | จนกระทั่งคุณชักปืนกลออกมาขู่พวกเขา |
This bar has been raked with machine gun fire. | บาร์แห่งนี้พังพินาศ ด้วยปืนกล |
Witnesses say the masked man Armed with a thompson submachine gun | พยานที่เห็นเหตุการณ์เล่าว่า ชายสวมหน้ากากถืออาวุธ ปืนกลธอมป์สัน |
You're just gonna sneak it back into edie's house? | นี่คุณจะแอบเอาปืนกลับไปคืนที่บ้านของอีดี้เหรอ? |
What, do machine guns come out of the headlights? (Chuckles) | อะไรล่ะ มีปืนกล โผล่ออกมาจากไฟหน้าหรอ |
He overpowered me and got the gun back. | เขามีอำนาจเหนือผม และเอาปืนกลับไป |
Twin 30mm belt fed machine guns for offense. | และปืนกล30มิลคู่ เอาไว้กราดเล่น |
Machine Gun Joe's the only one that has male navigators, 'cause he's gay. | โจเจ้าปืนกลเป็นคนเดียวที่มีนาวิเกเตอร์เป็นผู้ชาย เพราะแม่งเป็นเกย์ |
3 time winner Machine Gun Joe! | ผู้ชนะ3ครั้ง โจเจ้าปืนกล |
Audience favorite Frankenstein resumes his bitter grudgematch with Machine Gun Joe! | แฟรงเกนสไตน์ขวัญใจผู้ชมกลับมาสู้สนามอีกครั้ง หลังศึกแดงเดือดกับโจเจ้าปืนกล |
Carson... 3 time winner, Machine Gun Joe. | คาร์สัน ผู้ชนะ3ครั้ง โจเจ้าปืนกล |