So we forged through Palestine, and then from there on into Cairo, and finally from there, we went on into Aden. | เราก็สู้ผ่านพวกปาเลสไตน์ และจากที่นั่นเข้าไปสู่ไคโร และในที่สุดจากนั้น |
I will try to ignore the irony in that. | นาซาเรธมันอยู่ปาเลสไตน์ไม่ใช่เหรอ |
Yes. An Air France aeroplane has been hijacked by our Palestinian brothers. | ใช่ เครื่องบินฝรั่งเศสถูกชาวปาเลสไตน์ปล้นเอาน่ะ |
There were two great armies assembled, the Israelites and the Philistines. | มีกองหารยิ่งใหญ่อยู่ 2 ฝ่าย อิสราเอล กับ ปาเลสไตน์ |
It's in Palestine, you know where it is? | มันอยู่ในปาเลสไตน์ รู้ไหมมันอยู่ไหน |
Anyway, the Philistines had a champion. | ฝ่ายปาเลสไตน์มีแชมป์เปี้ยน |
He's one of our contacts from the Palestinian camps. | เขาเป็นสายเรา มาจากปาเลสไตน์ |
His mother was in the Palestinian camps. | แม่เขาเคยอยู่ในค่ายปาเลสไตน์ |
I'm only half-Arabic, actually. | จริงๆแล้วผมเป็นลูกครึ่งอราบิค พ่อผมเป็นคนปาเลสไตน์ เขาสัญชาติอเมริกัน |
They were refugees from Palestine together. | พวกเขาลี้ภัยมาจากปาเลสไตน์พร้อมกัน |
The guards- - I'm Palestinian-- they won't let me in. (chuckles) | พวกยาม--ฉันเป็นปาเลสไตน์ พวกเขาไม่ให้ฉันเข้าไป คุณอยากให้ฉันลักลอบเข้าไป เอาข่าวจากนักโทษน่ะหรือ? |
Because you can't want drugs or Qassam rockets like anyone else. | เพราะนายไม่ต้องการยา หรือจรวดคัสซัม (เครื่องยิงจรวดที่ใช้โดยชาวปาเลสไตน์) เหมือนคนอื่นนี่ |
Look at the illegitimate state of Israel, whose expansionist ambitions have usurped Palestine from its true heirs in the kingdom of Judah. | ดูรัฐที่ไม่ชอบธรรมของอิสราเอลสิ กระหายชิงดินแดนปาเลสไตน์ ไปจากทายาทแท้จริง |
At the heart of the unrest is rival Israeli-Palestinian claims to the Temple Mount, | ใจความหลักของเหตุไม่สงบคือ การเรียกร้องจากชาวอิสราเอลปาเลสไตน์ฝ่ายตรงข้าม ถึงพระวิหาร |
60 Israelis and over 100 Palestinians were killed. | ชาวอิสราเอล 60 คน และชาวปาเลสไตน์กว่า 100 คนถูกฆ่า |
Arms dealer from the Liberation front have it in Berlin | พ่อค้าอาวุธพวกปาเลสไตน์ จ้างไว้ที่เบอร์ลิน |