Mowbray. Lewis Mowbray. | มอว์เบร ลูอิส มอว์เบร |
We had any news on this Mowbray character yet? | เรามีข่าวอะไร เกี่ยวกับนาย มอวเบร ไหม |
Mowbray's as clean as a whistle, sir. | มอวเบร ใสสะอาดไร้รอยมลทิน ครับท่าน |
Skara Brae dates from 3100 B.C. | สการา เบร อายุช่วง 3100 ปีก่อน คริสตกาล |
Seriously, Bry, you should think about coming with us. | ซีเรียสนะไบร นายควรจะมาอยู่ทำงานกับเรา |
Her name is Ana de Cobray. Baroness, if you're feeling formal. | เธอชื่อ เอน่า เด โคเบร เรียกบารอนเนส, ถ้ารู้สึกเป็นทางการ |
Maybe the Marbro or the Biograph. | ก็ไม่มาร์โบร ก็ไบโอกราฟ |
Bro, this is a waste of time. | โบร นี่มันเสียเวลาเปล่า |
Jackie was in here last night. | โบร - แจ็คกี้อยู่ที่นี่เมื่อคืนนี้ |
♪ Think Joan Collins ♪ | ไม่เอาน่า ไบร นายไม่รู้จักเรอะ |
Blair, it's good to see you, and you, Dan. | แบร ดีที่ได้เจอเธอ เธอด้วยแดน |
Blair got in the wrong car that night. | แบร อยู่ในรถผิดคัน คืนนั้น |
World News Today, brought to you by Hasbro Corporation. | ข่าวโลกวันนี้ รายงานโดย ฮาสโบร คอร์เปอเรชั่น |
Why don't you call the Abramowitz girl? | ทำไมลูกไม่โทรหา ผู้หญิงที่ชื่อ แอบโบร โมวิช |
I'm told that you have an open-door policy here at Hasbro for new toy ideas from any and all employees? | ผมได้ยินมาว่าคุณมีนโยบาย รับฟังลูกน้องที่แฮสโบร สำหรับไอเดียของเล่นใหม่ๆ จากพนักงานทุกคน ไม่ว่าจะคนไหน |
Mr. Kidder, you were an employee at Hasbro from 1976 to 1998. | คุณคิดเดอร์ คุณเป็นพนักงานที่แฮสโบร ตั้งแต่ปี 1976 ถึง 1998 ถูกต้องไหมครับ |
Prince Noctis of Lucis had come to Tenebrae... to seek healing for a grievous injury. | องค์ชายน็อคทิสแห่งลูซิส ต้องระเห็จมายังเทเนไบร เพื่อเยียวยาอาการบาดเจ็บสาหัส |
Mother, brother, and I, the royalty of Tenebrae... had all welcomed their visit. | ท่านแม่ พี่ชายและตัวฉัน ราชวงศ์แห่งเทเนไบร ต้อนรับขับสู้ พวกเขาอย่างดี |
In a mere instant, the whole of Tenebrae was ablaze. | เพียงชั่วครู่ ทั้งอาณาจักรเทเนไบร กลับมอดไหม้อยู่กลางเปลวเพลิง |