Your journey begins right here in this chair. | และทำให้เธอ ได้เปรียบ บทเรียน ของเราเริ่มต้นที่ เก้าอี้ตัวนี้ |
Have you forgotten your history lessons? | คุณลืม เรื่อง บทเรียน ประวัติศาสตร์ของคุณหรือเปล่า ? |
A lesson well learned by Metellus. Perhaps if Kore had been given similar instruction -- | บทเรียน Metellus เรียนรู้ได้ดี Kore ควรให้คำแนะนำเหมือนกัน |
A lesson I learned from my last business partner. | บทเรียน ที่ฉันเคยเรียนรู้ มากับ หุ้นส่วนทางธุรกิจของฉัน |
How are your lessons going, David? | บทเรียนของคุณไปถึงไหนแล้วเดวิด |
Which of God's lessons helps you to remember best, Jobe? | บทเรียนของพระองค์ไม่เคยเข้าหัวแกเลยใช่มั้ย? |
Your lesson has gone to an end | บทเรียนของเธอจบแค่นี้ |
The takeaway here is that if you're gonna do this job right, dispassion, non-attachment, they're a must. | บทเรียนของเรื่องนี้ก็คือ ถ้านายจะทำงานนี้ให้ได้ดี ความเที่ยงธรรม, ไม่ยึดติด, เป็นเรื่องจำเป็น |
Life lessons with Grant or teen acting class. | บทเรียนชีวิตกับแกรนท์ หรือคลาสแสดงละครเด็ก |
The true life of men before death. | บทเรียนชีวิตของลูกผู้ชายก่อนตาย |
Batman's life lesson number two. | บทเรียนชีวิตแบทแมนข้อสอง |
Second lesson, how to make a proper martini. | บทเรียนที่ 2 วิธีการชงมาร์ตินี่ |
A lesson I long to teach. | บทเรียนที่ข้าปรารถนาจะสั่งสอน |
A lesson I've tried to teach my son. | บทเรียนที่ข้าพยายาม จะสอนลูกชาย |
Turns out the only sailing lessons Maureen ever took were from a woman named Heather two years ago. | บทเรียนที่จะเปิดออกแล่นเรือใบเท่านั้น มาจากผู้หญิงคนหนึ่งชื่อ Heather เมื่อสองปีก่อน |
Good lesson for all of us-- don't piss off the old lady. | บทเรียนที่ดีสำหรับเรา อย่าไปยั่วโมโหหญิงแก่หนะ |
This will teach you to kidnap the parents of One-Eyed Tim. | บทเรียนที่นายลักพาตัว- พ่อแม่ของทิมสลัดตาเดียว! |
The lessons I learned in church were not without value, however. | บทเรียนที่ผมเรียนรู้ในโบสถ์ไม่มีค่ากับผม แต่ถึงอย่างไร |
A recent lesson in humility will serve to illustrate. | บทเรียนที่ผ่านมาใน ความอ่อนน้อมถ่อมตน จะทำหน้าที่เพื่อแสดงให้เห็น |
A priceless lesson was gleaned from his tormentors. | บทเรียนที่มีค่าถูกรวบรวมจากผู้ที่ทรมานเขา |
Lesson two. It was never about the cards. | บทเรียนที่สอง มันก็ไม่เคย เกี่ยวกับบัตร |
Lesson two. No task is too small when it comes to serving your people. | บทเรียนที่สอง ไม่มีงานไหนเล็กเกินไป ถ้าเป็นการรับใช้คนของเรา |
Lesson one-- The power of the words | บทเรียนที่หนี่ง -พลังของคำพูด |
Lesson learned. Okay. | บทเรียนที่เรียนรู้แล้ว โอเค. |
The lesson is you'll never know who they are. | บทเรียนที่ได้คือคุณจะไม่ทราบว่าเขาเป็นใคร |
A lesson hard learned. | บทเรียนที่ได้เรียนรู้อย่างหนัก |
How did the lessons go tonight? | บทเรียนที่ไม่ไปคืนนี้ได้อย่างไร |
For Geology. It's due tomorrow. Or today in, like, 3 1/2 hours actually, and... | บทเรียนธรณีวิทยา มันจะถูกส่งสำหรับ 3.5 ชั่วโมง |
Nestas classes I am going to try penetrate in your mind. | บทเรียนนี้ฉันจะพยายามแทรกซึมเข้าไปในความคิดเธอ |
Lesson number two, Julie-- restraining orders can be broken. | บทเรียนบทที่สอง จูลี่ หมายห้ามเข้าใกล้มันไม่มีค่าหรอก |
The lessons you give I in common tongue... these are precious to I. | บทเรียนภาษาที่ให้เจ้าข้า... bţ rïnƀaşaţi' hä · jã· q·a... มันล้ำค่ากับมากข้า mánl·ṃ x'akábmak q·a |
Today's lesson, natural selection. | บทเรียนวันนี้ การคัดเลือกตามธรรมชาติ |
You'll spend today's tactics lesson handling sniper rifles, | บทเรียนวันนี้ของพวกเธอคือ การใช้ปืนไรเฟิล |
So, today's lesson... | บทเรียนวันนี้คือเรื่อง |
Last lesson before sending it beyond that. | บทเรียนสุดท้าย ก่อนฉันจะส่งแกลงนรก |
As a valuable lesson for them. | บทเรียนอันมีค่าสำหรับพวกเขา |
This week's musical lesson isn't really a lesson. | บทเรียนอาทิตย์นี้ ไม่เชิงเป็นบทเรียน |
A rather stern reminder, I'd say, not to poke around Marcus Stockheimer's business. | บทเรียนเตือนใจน่ะ ที่เตือนไม่ให้ไปยุ่งเรื่องMarcus Stockheimer |
A lesson in patience. | บทเรียนเรื่องความอดทน |
Hasn't the whole Iraqi debacle taught us anything? | บทเรียนเรื่องอิรักไม่ได้สอนอะไรเราเลยรึ |