Let them sit out in the sun before you try and eat them. | นั่งห่างแสงนะ ก่อนจะกิน |
It got so that every day at lunch we would both be doing The New York Times crossword puzzle 10 feet from each other. | ก็เลยต้องทำอย่างนั้นทุกวันเวลาทานกลางวัน เราทั้งคู่เดินเเข่งเล่นเกมปริศนาอักษรไขว้ ของหนังสือพิมพ์เดอะนิวยอร์กไทมส์ แต่ละคนนั่งห่างกัน 10 เมตร |
Oh, look at you two, sitting so far apart. | โอ้ ดูเธอสองคนสิ นั่งห่างกันจัง |
I've seated her as far away from the boys as possible. Doesn't do much good. | ฉันให้เธอนั่งห่างจากพวกเด็กชาย ดีที่สุดเท่าทีทำได้แล้ว |
WAS THERE ANYONE THERE WHO SEEMED ANXIOUS OR UPSET? | เขาอาจจะหมกมุ่นกับตัวเอง เลือกที่นั่งห่างจากลูกค้าคนอื่น ๆ |
At tomorrow's party, let me sit far away from him. | ปาร์ตี้พรุ่งนี้ ให้ฉันนั่งห่างๆ เขานะ |
Will wants his mother as far away from the bar as possible, and all of you Glee kids have dated so incestuously that I can't even remember who can tolerate who anymore, so... | วิลล์อยากให้แม่ของเขา นั่งห่างๆจากบาร์ มากที่สุดน่ะ แล้วพวกเด็กๆในชมรม เคยคบกันมา แล้ว ครูก็ |
I don't get a cell signal in this building. I've been sitting 20 feet away from you. | ผมนั่งห่างจากคุณไปแค่ 20ก้าว |