Let's leave the unhappy couple to spend their last moments together alone. | ปล่อยให้คู่ทุกข์คู่ยากเขาได้อยู่ด้วยกันในวาระสุดท้าย |
His sound has gone out unto all the lands and His light unto the end of the world. | พระองค์ทรงล้มล้างโลกเเห่งบาปใบเก่า สร้างโลกขึ้นใหม่ จวบจนวาระสุดท้ายของโลก |
Together again - for the last time! | อยู่ด้วยกันอีกครั้ง ในวาระสุดท้าย! |
It was the most erotic moment of my life... up until then, at least. | เป็นวาระที่มีราคะที่สุดในชีวิตฉัน จนนาทีสุดท้ายเลย |
"And he lived happily ever after to the end of his days." | และแล้วเขาก็อยู่อย่างมีความสุข จวบจนวาระสุดท้าย |
Defiant to the end, huh? | ดื้อด้านจนวาระสุดท้ายเลยใช่ไหม, หืม? |
So I stayed with her all the way. | ฉันอยู่กับแม่จนวาระสุดท้าย |
Work that incurred the wrath of the Church until his dying day. | ที่ทำให้คริสตจักร เคืองเป็นอย่างยิ่ง จนวาระสุดท้ายของชีวิต |
Ito... fight for your fallen brethren... until the end. | อีโตะ... สู้ให้ถึงที่สุด จนสิ้นลมปราณ... จนวาระสุดท้าย |
Today is a new beginning and a happy occasion. | วันนี้จะเป็นวาระของการเริ่มต้นใหม่ และความสุข |
Oh, it's a special occasion. | ก็ นี่มันเป็นวาระพิเศษนี่ |
It could be the end of Spider-Man. | มันอาจเป็นวาระสุดท้ายของ สไปเดอร์แมน |
I'm gonna hang on to you for dear life. | ผมจะอยู่กับพวกคุณไปจนวาระสุดท้าย |
Have your boss bring it up at the quarterly briefing. | ให้หัวหน้าคุณมาเล่าให้ฟัง ตอนที่จะรายงานวาระครบไตรมาส |
He, who didn't know that he would leave like this all of a sudden. He, who worked his hardest till the end - your dad. | พ่อของเธอ คนที่ไม่รับรู้ถึงเวลานี้ เวลาที่เธอจะละทิ้งทุกอย่าง ทุกสิ่งที่พ่อของเธอได้ทำงานหนักและสร้างขึ้นจนวาระสุดท้าย |
A human with me at the end, and human tears. | มีมนุษย์อยู่กับฉันในวาระสุดท้าย หลั่งน้ำตาให้ |
Downtown Los Angeles has swelled as thousands begin to party as what has been seen as more reminiscent of a new year's celebration rather than what was promised as a disaster. | กลางเมืองลอส แอลเจิงลีส กำลังกระหึ่ม ด้วยคลื่นปาร์ตี้นับพันๆ แห่ง ที่ถูกจัดขึ้น มากยิ่งกว่าในวาระโอกาส เฉลิมฉลองตอนปีใหม่เสียอีก |
How would you build on that in your second term? | ท่านจะมีวิธีสานต่ออย่างไร ในวาระที่สองของท่านคะ |
In my term as president | ในวาระที่ผมได้เป็นประธานาธิบดีนั้น |
Even after I disappear, until Dae Woong lives his whole life... don't ever show up in front of Dae Woong again. | แม้ว่าฉันจะหายไป จนกว่าแดวุง จะอยู่จนวาระสุดท้าย |
Tell them, "good luck, you've got as long as the food and water lasts?" | จะให้บอกพวกเขาว่าโชคดี คุณจะได้น้ำและอาหารนานเท่าที่ต้องการในวาระสุดท้ายนี้งั้นเหรอ? |
When you know you're gonna die a violent death, when that's the only way you can die... it's all about the waiting for that final storm... if the waiting doesn't kill you first. | เมื่อคุณรู้ตัวว่ากำลังจะตายอย่างสยดสยอง ถ้านั่นเป็นทางเดียวที่ทำให้คุณตายได้... มันก็เหลือเพียงการรอคอย ก่อนวาระสุดท้าย |
Live or die, come or go, even if we just stick it out on bravado alone, we absolutely must put someone away for this to end! | ไม่ว่าจะอยู่หรือตาย ฉันจะต่อสู้จนวาระสุดท้าย ผมต้องจับเขาเข้าคุกให้ได้ |
Yes. well I, do believe, the Hand of the King, is welcome at all small council meetings. | ใช่ ข้าเชื่อว่าหัตถ์ของพระราชา เป็นที่ต้อนรับ ในวาระประชุมทั้้งหมดของสภา |
Go on the run for the rest of my life? | วิ่งหนีไปเรื่อยๆ จนวาระสุดท้ายของชีวิตน่ะเหรอ |
"return to kinder, gentler traditions" agenda. | ให้กลับไปหา kinder, ประเพณีแสนอ่อนโยนในวาระการประชุม |
Areyousayingyou hopeMatt felt some peace in his last moments? | เธอกำลังจะบอกว่า แม็ตรู้สึกสงบ ในวาระสุดท้าย ของเขาอย่างนั้นหรอ? |
Brittany S. Pierce, how do you react to the characterization of your first term in office as one in which you didn't do anything at all until prom? | บริททานี่ เอส เพียรส์ \ คุณมีปฏิกิริยาอย่างไร ต่อการอธิบายว่าการดำรงตำแหน่ง ในวาระที่แล้วของคุณนั้น คุณไม่ได้ทำอะไรเลย จนกระทั่งถึงงานพรอม |
Brittany S. Pierce, in her last term, accomplished absolutely nothing, except plan a dinosaur-themed prom and ban the use of hair gel. | บริททานี่ เอส. เพียร์ซ ในวาระล่าสุดที่เธอดำรงตำแหน่ง ไม่ได้ทำอะไรสำเร็จเลย |
It is my destiny, Emrys, to serve you until the end. | มันเป็นชะตาของข้า เอมริส ที่จะรับใช้ท่านจนวาระสุดท้าย |
Every inch a cavalry man, to the very end. | เค้ามีความเป็นทหารม้าเต็มตัว จนวาระสุดท้าย |
If I'd had the chance, there at the end, | ถ้าฉันมีโอกาส ตอนวาระสุดท้าย |
It was the topic of discussion at the last meeting of the | นี่หนะเป็นหัวข้อของการประชุม ในวาระที่แล้ว ของ |
The only one to stand by me to the end. | ผู้เดียวที่ยืนหยัดเพื่อข้า ตราบจนวาระสุดท้าย |
What I heard was a woman who didn't want to appear weak in her final moments. | ที่ข้าได้เห็นคือ ผู้หญิงคนหนึ่งที่ไม่ต้องการแสดงความอ่อนแอ แม้แต่ในวาระสุดท้ายชีวิต |
It was on my agenda. | มันเป็นในวาระการประชุมของฉัน |
Supernova explode in our galaxy about once a century. | ซูเปอร์โนวาระเบิดในกาแล็กซี ของเราเกี่ยวกับครั้งหนึ่งศตวรรษ |
I just want to say welcome, and tonight we have a very special occasion. | และคืนนี้ถือเป็นวาระพิเศษ |
And each time, it made him feel powerful... and right... until the very end. | ทุกครั้ง มันทำให้เขารู้สึก มีอำนาจ... และถูกต้อง... จนวาระสุดท้าย |
We drink this at special occasions. | เราดื่มในวาระพิเศษนี้ |