"May terminate se prior to resolution as defined by paragraph 314, sub-clause 'd', which states..." that's not binding. | ก่อนที่ปัญหาจะถูกแก้ไขได้หมด ตามย่อหน้า 314 - อนุผนวก ดี. ซึ่งกล่าวว่า... |
I said I'm going deaf because of your loud voice. | ผมพูดว่า ผมกำลังจะหูหนวก เพราะเสียงอันดังสนั่นของคุณ |
"Dubledore | "ดัมเบิลดอร์" หูหนวก หรือ อันตราย ? |
I promise you, she heard it. My deaf aunt in Omaha heard. | ได้ยินสิวะ ป้ากูหูหนวก อยู่โอมาฮายังได้ยินเลย |
I mean, hello, I'm here in Winnipeg with a deaf aunt and no credit. | ก็ดูสิ ฉันอยู่ที่ Winnipeg กับป้าหูหนวก แล้วก็ไม่มีตัง |
Excuse me, are you fucking deaf or something? Yes, I am deaf. | ใช่ ชั้นหูหนวก ทำไมเธอ |
Now sure, my kids may be deaf, But that shouldn't distract everyone from the fact | แน่นอนว่าเด็กผมหูหนวก แต่มันไม่ได้หมายความว่า |
School for the deaf in dayton And someplace called Jane Addams academy. | โรงเรียนคนหูหนวก เดย์ตัน กับสถาบันเจน อาดัมส์ |
You are deaf and blind to the needs of the people you profess to serve and protect. | ทำให้ท่านหูหนวก ตาบอด ความอดทนของคนที่ท่านดูแล และปกป้อง ผู้คนจะไม่ทนอีกต่อไป |
Do you know that all wolves are born deaf? -Really? | เธอรู้ไหมว่า หมาป่าน่ะ มันหูหนวก / จริงเหรอ? |
His sounds just... get jumbled up sometimes. | ไม่หูหนวก เขาได้ยินครับ แต่อาจจะเบาไปบ้าง |
A deaf policeman, he heard the noise | ตำรวจหูหนวก ได้ยินเสียงนั้น |
When Beethoven wrote this... he was deaf, broke and mentally beat. | ตอนที่บีโธเฟ่นแต่งเพลงนี้... ในช่วงที่เขาหูหนวก และท้อแท้ในชีวิต |
I'm deaf, you idiot. I read your lips. | คือว่าผมหูหนวก ใช้วิธีอ่านปาก |
You'll deafen them with the sound of your stretch marks rubbing together. | พวกเค้าจะหูหนวก เพราะเสียงพุงเธอ เสียดสีกัน |
I believe I just said that, Annie Sullivan. | ฉันคิดว่าบอกนายไปหมดแล้วนะ แอนนี่ ซัลลิแวน ( หญิงหูหนวก ตาบอด ) |
I keep telling him he's gonna go deaf before he goes to college. | ฉันบอกเขาว่า เขาอาจจะหูหนวก ก่อนที่จะได้เข้ามหาวิทยาลัย |
# Sing it for the deaf Sing it for the blind # | # ร้องให้คนหูหนวก # # ร้องให้คนตาบอด # |
What if the hearing loss wasn't caused by the bull? | ถ้าเรื่องหูหนวก ไม่ได้เกิดจากกระทิงล่ะ? |
But because of parents's greed, Deaf child learn to speak using mouth against his will, | แต่เพราะความโลภของผู้ปกครองเด็กจึงหูหนวก \ เรียนรู้ที่จะพูดโดยใช้ปากของเขาเอง |
He is hearing and speech impaired. He can't argue, simple! | ไอ้นี่มันหูหนวก มันไม่ได้ยินที่เราพูดหรอก, ง่ายจะตาย! |
I know that everybody likes to make fun of the deaf choir, but my kids have a song in their heart; they're not going to be able to sing it. | ฉันรู้ว่าทุกคนชอบที่จะล้อเลียน คณะนักร้องประสานเสียงหูหนวก แต่เด็กๆของฉันมีเพลงในหัวใจ แม้พวกเขาจะไม่ |
Are you deaf? I said, we're closed! | คุณหูหนวก ผมพูดว่าเรากำลังปิด! |
Otherwise, you're deaf, dumb and blind. | ไม่งั้นแกจะหูหนวก เป็นใบ้และตาบอด |
Oh, you deaf. You one of them deaf hoes. | อ้อ หูหนวก แกล้งหูหนวกอีกคนแล้ว |
You are deaf. You're deaf! And you're old. | คุณหูหนวก คุณหูหนวก คุณแก่ด้วย |
You're deaf, and you're old! And very deaf, and very old! | คุณหูหนวก แล้วคุณก็แก่ หูหนวกมาก แล้วก็แก่มาก |
I'm not a big believer in kismet, but you'd have to be blind, deaf and dumb as shit not to hear destiny calling me. | ผมไม่ได้เชื่อในเรื่องโชค แต่ผมต้องตาบอด หูหนวก และโง่มากแน่ หากไม่ได้ยินเสียงโชคชะตาเรียก |