Slave becomes your lover, | ทาส ที่กลายมาเป็นคนที่รักคุณ |
Probably he means no harm. | ทาส บางที เขาอาจหมายถึง ไม่มี.. |
Soldiers, don't give yourselves to brutes, men who despise you, enslave you, regiment your lives, tell you what to think and feel, who drill you, treat you like cattle and use you as cannon fodder. | ทหาร พวกคุณไม่ใช่สัตว์ป่า ที่จะดูถูกประชาชนทำกับเขาเช่นทาส คุณคือทหาร หวังว่าพวกคุณคงคิดและสำนึก |
Soldiers, don't fight for slavery, fight for liberty! | ทหาร ไม่ได้สู้เพื่อจะมาเป็นทาส คุณสู้เพื่อเสรีภาพ |
He's got slaves, he's got servants and flunkies! | เขามีทาส เขามีคนใช้ และบริวาร |
You will do what I order you to do, slave! | เจ้าต้องทำตามที่ข้าสั่งทุกอย่าง เจ้าทาส จาฟา |
Slave, I make my third wish! | เจ้าทาส ข้าขอพรข้อ 3 ข้าต้องการเป็น |
Eboshi buys their freedom. | เมื่อเธอพบหญิงขายเป็นทาส Eboshi ซื้อเสรีภาพของพวกเขา |
To me, it was a slave ship... taking me back to America in chains. | สำหรับฉันมันเหมือนเรือทาส ที่ล่ามโซ่ฉันกลับไปอเมริกา |
Yeah. I'd like 6,000 chicken fa-ji-tas, please. | เอ่อ ขอไก่ฟาจิทาส 6,000 ชิ้น |
6,000 chicken fa-ji-tas. | ขอไก่ฟาจิทาส 6,000 ชิ้น |
This, sir? It is a mark of the house-elf's enslavement. | นี่หรือครับ เครื่องหมายการเป็นทาส ของเอลฟ์ประจำบ้าน |
I was born in servitude yet I harbored them no ill will. | ฉันเกิดเป็นทาส และฉันก็ยอมรับมัน |
When you look at a corporation just like when you look at a slave owner you want to distinguish between the institution and the individual. | เวลาคุณดูบรรษัท ก็เหมือนดูเจ้าของทาส คุณต้องแยกระหว่าง |
So slavery for example or other forms of tyranny are inherently monstrous but the individuals participating in them may be the nicest guys you could imagine benevolent friendly nice to their children even nice to their slaves caring about other people. | เช่น ระบบทาส หรือระบบทรราชอื่น ๆ มันมีความวิปริตแฝงอยู่ภายใน แต่ตัวบุคคลที่มีส่วนร่วม |
The priest says that Totenkopf enslaved his people, made them work in the mine, but the mine was poisonous. | พระองค์นั้นบอกว่าโทเทนค๊อฟท์ จับคนของเขาไปเป็นทาส ให้ไปทำงานในเหมือง แต่ในเหมืองนั่นมีแต่สารพิษ |
Enslavement Agreement En... sla... vement? | ข้อตกลงการเป็นทาส / เป็นทาสเหรอ ? |
Enslavement agreement? I, slave KANG Ha-young... | ข้อตกลงการเป็นทาส / ทาส คัง ฮา-ยัง |
Once slave is forever slave, ok? | ทาสยังไงก็เป็นทาส เข้าใจ๊? |
You need a servant, not a boyfriend, right? | คุณต้องการทาส ไม่ใช่แฟน |
Be honest. You need a servant, not a boyfriend, right? | บอกมาตรงๆ ดีกว่า คุณอยากได้ทาส ไม่ใช่อยากมีแฟนใช่มั๊ย? |
Be courageous, enslaved people, this dance is going | อย่างกล้าหาญ ทำให้ฝูงชนเป็นทาส การร่ายรำกำลังดำเนินสู่ |
An army of slaves, vast beyond imagining, ready to devour tiny Greece. | ...กองทัพของเหล่าทาส ที่ยิ่งใหญ่เหลือจินตนา พร้อมเขมือบกรีกน้อย |
Not slaves. Your women will be slaves. | จะตกเป็นทาส แต่หาใช่เจ้าไม่ |
And as slaves, you will play to the death! | เฉกเช่นทาส คุณต้องเล่นจนตาย |
We never owned slaves, Bill, or detonated nuclear weapons. | เราไม่เคยเอาใครมาเป็นทาส เราไม่ประดิษฐ์อาวุธนิวเคลียร์ |
Think of them as slaves, right? | คิดว่ามันเป็นแค่ทาส ใช่ไหม ? |
No slave drivers. No sandstorms. | ไม่มีพ่อค้าทาส ไม่มีพายุทราย |
/He enslaved his conquered enemies /and forced them to build his Great Wall. | ฮ่องเต้เกณฑ์เชลยศึกมาเป็นแรงงานทาส บังคับให้สร้างกำแพงเมือง |
The clubs are for the slaves. Let peace be foremost. | กระบองนั่นของพวกทาส ไอ้ทาส! |
I am not having an affair with any of my students, and you are not allowed to turn one of them into your slave because you have this irrational fear of me leaving you. | ครั้งสุดท้ายนะ ผมไม่ได้มีอะไรกับนักเรียน และคุณไม่มีสิทธิ์ เอาเธอมาเป็นทาส เพราะกลัวว่าผมจะทิ้งคุณ |
I realize you're currently at the mercy of your primitive biological urges, but as you have an entire lifetime of poor decisions ahead of you, may I interrupt this one? | ผมรู้ว่าตอนนี้คุณกำลังตกเป็นทาส แรงกระตุ้นของฮอร์โมนที่พลุ่งพล่าน แต่คุณมีโอกาสตัดสินใจผิดอีกทั้งชีวิต ผมขอขัดจังหวะครั้งนี้ได้ไหม |
It's like I have my own surgical bitch. | เหมือนกับผมมี ศัลยทาส ส่วนตัว |
I've got this. I don't need a surgical bitch. Thanks. | ฉันทำเองได้ ฉันไม่ต้องการ ศัลยทาส ขอบคุณ |
In my estimation, that man would become its slave. | ด้วยการประมาณการณ์ ของผม ชายคนนั้นคงตกเป็นทาส ไปเสียแล้ว |
I'm a slave, a prisoner. | ข้าเป็นทาส เป็นนักโทษ |
Slaves cost nothing. Trust is priceless. | พวกทาส มันไม่มีค่า แค่ว่า ความไว้ใจ มันประเิมินค่าไม่ได้ |
They want to enslave us all and rule our world without pity. | มันอยากให้เราเป็นทาส และครองโลกของเราอย่างโหดเหี้ยม |
To turn over the Iron Man suit would be to turn over myself, which is tantamount to indentured servitude or prostitution, depending on what state you're in. | การส่งมอบชุดไอออนแมนให้สาธารณะ เท่ากับการส่งมอบตัวผมให้ด้วย มันก็เท่ากับ การทำสัญญาทาส ไม่ก็ การเป็นโสเภณี ขึ้นอยู่กับว่าคุณอยู่ที่รัฐไหน |
If I were to purchase a slave, intent on foul designs... | ถ้าข้าต้องซื้อพวกทาส เพื่อจะทำการสกปรกล่ะก็ |