Take down the remaining players. | ตีซี้กับพวกที่เหลือด้วย |
Dude pretended to be his buddy, sexed up his girl, and got him kicked out of Stanford. | เขาแกล้งมาตีซี้แล้วแย่งแฟน จนสุดท้ายโดนไล่ออกจากมหา'ลัย |
What? What? You want me to get close to my girlfriend's ex? | คุณจะให้ผมไปตีซี้แฟนเก่าสาวผมเหรอ |
No, no, no. Let's not get ahead of ourselves here. | ไม่ ไม่ ไม่ อย่าเพิ่งตีซี้เร็วขนาดนั้น |
Just think of it like me going undercover and spying on her. | ฉันก็แค่ไปตีซี้ เพื่อล้วงความลับ |
Go befriend Anna's new boyfriend. | ไปตีซี้กับแฟนใหม่ ของแอนนาซะ |
And I don't want to be anybody's friend. | และผมก็ไม่อยากตีซี้ใครทั้งนั้น |
Hi, bro. Heh. I'm not your bro, bro. | อย่ามาตีซี้ฉันว่าเพื่อน... |
And make friends with them. " | แล้วก็ตีซี้กับพวกนั้นซะ" |
Maybe I'll cap a waitress or a showgirl. We should start there. | บางทีฉันน่าจะตีซี๊กับสาวเสริฟหรือนางโชวสักคนเป็นการเริ่มต้นนะ |
You don't fucking know me, man! Don't talk to me like you know me! | แกไม่รู้จักฉัน อย่าทำมาพูดตีซี้ |
Only way I'm going to find out is to get closer to Joey, and that won't be easy. | ทางเดียวที่จะรู้ ก็คือต้องไปตีซี้กับโจอี้ และมันก็คงไม่ง่ายนัก |
I want to get close to Latimer. | ผมคงต้องไปตีซี้กับลาติเมอร์ |
I've been waiting outside the building, got friendly with the doorman, he told me about the interview. | ผมรออยู่ด้านนอกตึก ตีซี้กับคนเปิดประตู เขาก็เลยเล่าให้ฟังเรื่องสัมภาษณ์ |
Hello, birds I won't get to know well. | หวัดดีนกๆ ไม่ต้องฝืนตีซี้กัน |