All right, I will admit to a bit of a learning curve. | ก็ได้ ฉันจะยอมรับ การเรียนรู้ปรับเปลี่ยนตามเหตุการณ์ |
So I become an expert at blending in, camouflaging myself, becoming one of the guys. | -ผมน่าจะทำตัวไปตามเหตุการณ์นี้ ทำตัวให้เป็นปกติ เป็นหนึ่งในคนเหล่านั้น |
"Scheduled event"? | "ลำดับตามเหตุการณ์" หรือเปล่า? |
Although the Defense Ministry is maintaining that this is strictly an accident. .. | อย่างไรก็ตามกระทรวงกลาโหม ยังคง ติดตามเหตุการณ์นี้อย่างเข้มงวด. |
The painting in Cherevin's office, it's right out of Napoleon's playbook. | ภาพเขียนในห้องของเชเรวิน มันเขียนตามเหตุการณ์ของนโปเลียน มันเป็นที่วอเตอร์ลู |
But when I just shook your hands, most of you were relatively calm and relaxed, which is incredible given the circumstances. | แต่ตอนที่ผมจับมือพวกคุณ พวกคุณส่วนใหญ่จะสงบและผ่อนคลาย ซึ่งน่าทึ่งเหมือนกัน ถ้าว่ากันตามเหตุการณ์ |
But you're not being tested on what happened. | แต่ที่จะสอบ เขาไม่ถามตามเหตุการณ์จริง |