To the order for which he stands. | สำหรับสิ่งที่เขาตั้งมั่น |
Do not worry about anything else and concentrate on regaining your health. | อย่ากังวลสิ่งใดเลย ตั้งมั่นในการฟื้นฟูสุขภาพของเจ้าเถอะ |
The operation is aimed at crushing the insurgents in their strongholds. | ปฏิบัติการมุ่งโจมตีฐานตั้งมั่นกองกบฏ |
One tattoo is the Drama tattoo, which signifies the self-determinist philosophy of the Tugginmypudha Ashram. | อันนึงคือรอยสัก ดรามา เพื่อบงชี้ถึงหลักปรัชญา การตั้งมั่นในตัวเอง ของ ทักกินมายพุทธา อาศรม |
Remember, you always have confidence... who you are. | จำคำปู่ไว้ จงตั้งมั่นศรัทธา ในตัวตนของเจ้า |
No. They can't stand Tennessee. | ไม่ พวกเขาตั้งมั่นที่Tennessee |
Uh, repeatedly, you would just pray and hold on. | คือ สวดภาวนา.. และตั้งมั่นอดทน.. |
The only way to stop this jap artillery is to get into those hills, | ทางเดียวที่จะหยุดกองกำลังปืนใหญ่ของไอ้ยุ่นได้.. คือต้องไปตั้งมั่นที่เนินเขานั่น |
You just declare victory from the start, first, | แค่ตั้งมั่นในชัยชนะตั้งแต่แรกเริ่ม |
My sister's personality is such that... if she gets hooked on something, she relentlessly goes after it. | คุณรุ้มั้ยพี่ชั้นน่ะนะ... . ถ้าลองให้ตั้งมั่นกับสิ่งใดแล้วก็จะทำให้ถึงที่สุด |
We can defend ourself better, not so exposed, I don't know. | เราจะสามารถตั้งมั่นได้ดีกว่า, ไม่อยู่โล่งอย่างนี้, ชั้นไม่รู้นะ |
This is someone who is focused on starting a new life. | นี่เป็นคนคนหนึ่ง ที่ตั้งมั่นในการสร้างชีวิตใหม่ |
Dr. McGee insists on having all the latest technology. | ดร.แม็กกี้ ตั้งมั่นที่จะมีเทคโนโลยีล่าสุดเสมอ |