Crustaceans marooned in a most exquisite fragrant broth, laced with fiery chilies. | กุ้งหอยปูปลาเคี่ยวกับข่าตะไคร้ใบมะกรูด หอมแดงและพริก |
It's me, and my partner, lemongrass gogoloab. | และนี่คู่หูผม ตะไคร้โกโก้โหลบ |
We can't trust you to make soup without putting baked hummus, or lizard gizzards in it. | พวกเราไม่รู้จะไว้ใจปู่ได้มั้ย? ถ้าจะให้ทำซุป ตะไคร่อบหรือ หางจิ้งเหลนน่ะ |
I know every corner of that godforsaken slime hole. | ผมรู้ทุกมุม ของหลุมที่เต็มไปด้วยตะไคร่นั่น |
You could have told me that when you said this place was a "godforsaken slime hole," | นายควรจะบอกฉันว่า เมื่อตอนที่นายพูดว่า ไอ้หลุมตะไคร่เนี่ย |
We see the green moist color surrounding us. | เห็นตะไคร่น้ำเขียวรอบๆ |
"The entrance to the dungeon is a moss covered door. | ทางเข้าคุกใต้ดินปกคลุมด้วตะไคร่น้ำ |
"face-to-face with a hideous, foul-smelling, moss-covered ogre." | ประจันหน้ากัล ยักษ์กลิ่นเหม็น ที่ตะไคร่ปกคลุม |
Kind of like a men's room with beds. Hmm, avocado grime. | ห้องสำหรับชายหนุ่มแล้วก็มีเตียงด้วย คราบตะไคร่ |
Stand in one place too long, you grow moss on your feet. | การยืนอยู่ที่นึงนานๆ ตะไคร่น้ำมันก็จะเกาะขาคุณเพิ่มขึ้น |
And moss should be used in the fire as well as wood. | และตะไคร่น้ำควรใช้ กับไฟเช่นเดียวกับไม้ |
Louisiana swamp is full of Spanish moss and alligator dung. | หนองน้ำที่หลุยส์เซียน่า เต็มไปด้วยตะไคร่น้ำสเปน และมูลจระเข้ |
And in our own backyards, where they live among the moss in countless numbers. | และในสนามหลังบ้านของเราเอง ที่พวกเขาอยู่ในหมู่ตะไคร่น้ำ ในจำนวนที่นับไม่ถ้วน |
When this is all over, you have me to slap that whickest biscuit right off his face | จบภารกิจแล้วฉันยินดีจะช่วย ตบคราบตะไคร่ออกจากหน้าให้ |