Well this is Amanda's first flight after the crash, if I were her I'd be messed up. | มันเป็นเที่ยวบินแรกที่อแมนด้ากลับมาทำงาน ถ้าฉันเป็นเธอฉันคงว้าวุ่นน่าดู |
She was supposed to arrive after Miranda left. | ควรจะมาถึงหลังมิแรนด้ากลับ |
General Kane's doing this to draw Rosalinda out. | กบฎทำมัน เพื่อที่จะให่โรซาลินด่ากลับไป |
Yeah, and Alda's free again, which means Demetri was right all along... that she's been involved in this thing since the beginning, even before you guys started surveilling her. | ใช่แล้ว และอัลด้ากลับไป เป็นอิสระอีกครั้ง ซึ่งหมายถึงว่าเดเมอตริ พูดถูกมาโดยตลอด-- ว่าเธอมีส่วนเกี่ยวพัน ในเรื่องนี้มาตั้งแต่ต้น |
Now the young woman's shouting back. | โอ้.. คนที่อายุน้อยด่ากลับบ้างละ |
You know, ever since Amanda came back, you have been pushing further and further away. | พี่ก็รู้ ตั้งแต่อแมนด้ากลับมา พี่เหมือนจะถูกผลักให้ไกล ไกล ออกไป |
Amanda's back? | อาเเมนด้ากลับมาเเล้ว |
You can't let her go back in that house. | เธอจะปล่อยให้มิแรนด้ากลับเข้าไปในบ้านนั้นไม่ได้นะ |