Direction's one thing. Manipulation's another. | ไอ้เรื่องแบบนี้ มันดาบสองคม |
But trust is a double-edged sword. | แต่ความไว้ใจเป็นเสมือนดาบสองคม |
That's the double-edged sword of "Gossip Girl" I'd be spotted. | นั่นเป็นดาบสองคมของก็อซซิปเกิร์ลฉันจะกลายเป็นเป้า |
But be warned, it can be a double-edged sword, expansion. | แต่ระวังไว้หน่อย มันเป็นดาบสองคม |
She's the double-edged sword of my very existence. | เธอมันเป็นดาบสองคมต่อการดำรงอยู่ของฉัน |
It's a two-way double-edged sword. | มันเป็นสองทางดาบสองคม |
But also great danger. | แต่มันก็เป็นดาบสองคม |
Perception's a tool that's pointed on both ends. | การรับรู้มันเปรียบเสมือนดาบสองคม |
I wish I could be, but every time I try to be a hero, it just... feels like it backfires. | ฉันก็อยากเป็นแบบนั้นบ้าง แต่ทุกครั้งที่ฉันพยายามจะเป็น\ฮีโร่ มันแบบ รู้สึกเหมือนว่ากลายเป็นดาบสองคม |
See? That didn't backfire. | เห็นไหม ดาบสองคมอะไรไม่มีสักหน่อย |
The human talent for pattern recognition is a two-edged sword. | เป็นดาบสองคม เราโดยเฉพาะอย่างยิ่ง ที่ดีในการหารูปแบบ |
Progress is a double edged sword. | ความคืบหน้าเป็นดาบสองคม |