Now, I see you as a strange mix... of someone angry and yet apathetic. | ตอนนี้ผมเห็นคุณกับอาการที่ผสมผสานไปด้วย อารมณ์โกรธแค้นและความชินชา |
Nu Karaoke Changsoo Shin on the run | นู คาราโอเกะ ตอนนี้ ชินชางซู กำลังหนี |
It is the notorious Changsoo Shin Officer Yeo is chasing by herself | นี่ ชินชางซูผู้ต้องหาชื่อดัง เจ้าหน้าที่โย พยายามเข้าจับกุมด้วยตัวเอง |
I'm so used to screwing everything up | ฉันมันชินชากับการทำเรื่องเหลวแหลกเหลือเกิน |
I think we're numb to it. | ฉันคิดว่าเราชินชากันแล้วซะอีก |
Is that how long it takes to get numb? | การทำให้ชินชา มันใช้เวลานานจนาดนั้นเลยหรอ? |
Mattie Fae was my mother's favorite. Big deal. I got used to it. | แมตตี้ เฟ เป็นลูกรักของแม่ ไม่ใช่เรื่องเล็ก แต่ฉันชินชาแล้ว |
You've given me a taste for the finer things. | เจ้าทำให้ข้าชินชากับรสนิยมหรูหรา |
She's been dealing with this for so long it's almost like she's numb to how dangerous it is. | เธอรับมือกับเรื่องนี้มานานเกินพอแล้ว เหมือนกับว่าเธอชินชา ไม่รู้แล้วว่ามันอันตรายแค่ไหน |
Life there was just a series of numbing cruelties and humiliations, all masquerading as something else. | ชีวิตที่นั่นเป็นแค่การชินชากับความอำมหิต และความอัปยศอดสู ทุกคนเสแสร้งเป็นสิ่งอื่น |