Thank you, sir, tea, sir. - (Juniper) Take my wife. | ขอบคุณครับชาครับ ขอบคุณ. |
Where do you meet Miss Aisha first time? | คุณเจอไอชาครั้งแรกที่ไหน |
I don't know yet. I just took the teacher-training course. | ฉันยังไม่รู้เลย แค่เลือกวิชาครูฝึกสอน |
Your first sheesha experience. | ประสบการณ์สูบชิชาครั้งแรก |
He's a fucking' reefer addict. | เขาติดยาเสพติดกัญชาครับ '. |
I heard you were gonna be in my class. | เธอลงเรียนวิชาครูด้วยใช่มั้ยเนี้ย |
Meaning I hooked her up with weed once in a while. | - หมายถึง ฉันเคยช่วยเขาเรื่องกัญชาครั้งนึง |
It's your first command, is it not? | มันเป็นการบังคับบัญชาครั้งแรกของเจ้า ใช่ไหมเล่า |
"No, Ms. Mooney. Whatever you say, Ms. Mooney. | "ได้ครับคุณมูนนี่ แล้วแต่จะบัญชาครับคุณมูนนี่ |