It's all right, Marjorie. Go back to sleep. | ไม่มีอะไร มาโจรี นอนต่อเถอะ |
Jerry, what do you think? I'm still go. | โรเจอร์ เจรี สิ่งที่คุณคิดว่า? |
(Matt) Serial killer strikes in the middle of Los Angeles, abducts a little girl, and here I am. | (แมท) ฆาตกรต่อเนื่องกำลัง มุ่งหน้าไปใจกลางเมืองของลอสแองเจรีส , ลักพาตัวเด็กผู้หญิงไปl, และผมอยู่ที่นี่. |
Ok, seriously. We're just talking about sex, okay? | โอเค เอาจรีงๆนะ นี่เรากำลังพูดถึงเซ็กซ์กันอยู่นะ เข้าใจมั้ย |
I pretty like pumped up right now. - Right? It was amazing. | ฉันรู้สึกเลือดพลุ่งพล่านเลยแหละ ใช่มะ สุดยอดกันจรีงๆ |
Now, that's a story. | . เรื่องแบบนี้ช่างเหมาะที่จะเอาไปทำเป็นหนังจรีงๆเลยให้ตายเหอะ |
Man, we ain't going anywhere in a hurry all tethered together by the ankles like this. | เราไม่อาจรีบไปไหนได้อย่างเร็วโดยที่ถูกล่ามข้อเท้าด้วยกันอย่างนี้หรอก |
He was guiding someone to Morgana's chamber.Are you sure? | เขานำทางใครบางคนไปที่ห้องมอร์กาน่า เจ้าแน่ใจรี? |
I'm actually in an engineering manager but you goanna be dancing too no no no not anymore I mean dancing was cool in high school but it's time for me to face the real world you really have no idea what you did back there, do you? | ฉันเข้าวิศวะ แล้วนายจะเต้นด้วยไหม ไม่ไม่ ไม่แล้ว คือ ตอนอยู่ม.ปลายเต้นก็เท่ดี แต่ตอนนี้ต้องกลับเข้าสู่ความเป็นจรีง |
Look, this one just says learning with an exclamation point. | แล้วตามด้วยเครื่องหมายอัศเจรีย์ |
Marjorie west was strangled in her home in the middle of the night while her family was out of town. | แมร์โจรี่ เวส ถูกฆ่ารัดคอ ในบ้านของเธอตอนเที่ยงคืน ในช่วงที่ครอบครัวของเธอ อยู่นอกเมือง |
I really seem to have given up on my identity as a woman. | ดูเหมือนว่าฉันลืมไปจรีง ๆ ว่าฉันก็เป็นผู้หญิงคนหนึ่ง |
She used three exclamation marks. | เธอใช้ทั้งสามเครื่องหมายอัศเจรีย์ |
Jory's going straight from the band trip to her mom's place. | โจรี่จะกลับจากทัวร์แสดงดนตรีและจะรึบไปหาแม่ทันที |
It's gonna start getting normal again, Jory. | มันจะเริ่ม เป็นปกติอีกครั้ง โจรี่ |
We can't trust Rebekah not to turn on us. | เราไว้ใจรีเบคก้าไม่ได้ ไม่ต้องกล่อมเธอมาเป็นพวกเรา |
I think compared to a horse buyer a resort investor role suits you more ajusshi | ฉันคิดว่านี่เป็นการเปรียบเทียบในการซื้อม้านะคะ นักลงทุนธุรกิจรีสอร์ท ฉันคิดว่ามันเหมาะกับคุณนะคะ |
Isn't the FRIENDS corporation famous for their overseas resort? | นี่เป็นบริษัทเฟรน ที่ทำธุรกิจรีสอร์ทต่างประเทศ นี่คะ? |
Do you really want us to get back together? | คุณต้องการให้เรากลับมาคบกันจรีงๆหรอ? |
Like Brad and Angelina once they got rid of Jennifer. | เหมือนกับแบรด พิท กับ แองเจรีน่า หลังจากที่กำจัดเจนนิเฟอร์ไปแล้ว |
Everything's about how wonderful the family is, with lots of exclamation points. | ทั้งหมดเกี่ยวกับว่า ครอบครัวมีความสุขขนาดไหน พร้อมทั้งเครื่องหมายอัศเจรีย์เต็มไปหมด |
Witness, exclamation mark. | พยานเครื่องหมายอัศเจรีย์ |
How would you like to drive the white oak stake through Rebekah's heart? | วิธีที่คุณต้องการจะตอกไม้โอ๊คสีขาวผ่านหัวใจรีเบ็คก้าหรือไม่? |
Hello, my little devil. Did you have sweet nightmares? | ว่าไง เจ้าปีศาจน้อย ฝันร้ายได้ใจรีเปล่า |
I'm going as fast as I'm willing. | ฉันตั้งใจรีบที่สุดแล้ว |
Each Tony had an exclamation point after their name, and I thought my name should have a question mark. | โทนี่แต่ละคน มีเครื่องหมายอัศเจรีย์ตามหลังชื่อ ส่วนผมคิดว่า ชื่อผมควรเป็นเครื่องหมายปรัศนี |