Slicks, snakes, everything. | ค็อปเตอร์ติดจรวดนำวิถีนะ |
He saw me across the room and he honed in on me, like a guided missile. | เขา... ...เหล่ฉันจากห้องตรงข้าม แลวก็พุ่งมาที่ฉันอย่างกับจรวดนำวิถี |
We've got AK-47 s, RPGs and Chaparral guided missiles. | เรามีปืน อาร์ก้า จรวดอาร์พีจี และจรวดนำวิถีความเร็ว |
Why is the bank buying all this missile-guidance stuff from Calvini? | ทำไมธนาคาร\ ต้องชื้อจรวดนำวิถีจากคาลวีนี่ |
He told me the bank's buying $200 million worth of missile-guidance systems. | เขาบอกฉันว่าธนาคารยอมจ่ายเงินตั้ง 200 ล้านเหรียญ เพื่อซื้อระบบจรวดนำวิถี |
Whitman found out that Clément was negotiating for the IBBC to purchase a large number of missile guidance and control systems from Calvini Defence. | วิทแมนรู้มาว่าคเลมองท์ เป็นตัวแทนของ IBBC ในการเจรจา ...เพื่อที่จะซื่อรหัส ของจรวดนำวิถี ...และควบคุมมัน จาก Calvini Defense |
I know you provided the Israeli government with the countermeasures to this guidance system. | ผมรู้ว่าคุณจัดส่งอาวุธให้อิสราเอล รวมทั้งอาวุธต่อต้านจรวดนำวิถีของเราด้วย |
Now, you will make it right, or the next missile I send you will come very much faster. | ฉันส่งจรวดนำวิถีพิสัยใกล้ไปให้แล้วหกลูก แต่อะไหล่ในเรือของแกมีแต่ของผุๆทั้งนั้น |
Yeah, manhole covers. As guided projectiles. | ใช่ ฝาท่อ ยิงเหมือนจรวดนำวิถี |