I just have a little unfinished work to take care of. | ผมยังมีงานค้างที่ต้องทำนิดหน่อยนะ |
I'm in the middle of a writing session. There's a gas station on the corner. | พี่กำลังเขียนงานค้างอยู่ มีปั๊มน้ำมันอยู่ตรงมุมถนนแน่ะ |
I got more things to do. | - ออสการ์ เธอไม่... - ไม่ครับ ผมมืงานค้างอยู่ |
We can't have a backlog like this. | เราปล่อยให้งานค้างแบบนี้ไม่ได้ |
Because i am not due for another 3 weeks. | เพราะว่าฉันยังมีงานค้างอยู่ และกว่าจะถึงกำหนดคลอดก็อีกตั้ง 3 อาทิตย์ |
Aren't you a little old for sleepovers? | คุณไม่แก่เกินไปหรอสำหรับงานค้างคืน |
M.J. Delfino is having A sleepover at his house in two days. | เอ็มเจ เดลฟิโนจะจัดงานค้างคืนที่บ้านเขาในอีกสองวัน |
So i want you to get my son into that sleepover. | ผมก็เลยอยากให้คุณช่วยจัดการให้ลูกชายผมได้ไปงานค้างคืนนั่น |
Wow.You're really going all out on this sleepover. | คุณทุ่มสุดตัวสำหรับงานค้างคืนจริงๆเลยนะเนี่ย |
Invite evan mayer to your sleepover. | ชวนเอเวน เมเยอร์ไปงานค้างคืนของหนูไง |
I have a fuckload of work to do. | -ฉันยังมีงานค้างเยอะแยะ ที่ต้องทำ |
I'm hosting the sleepover. | ฉันเป็นเจ้าภาพงานค้างคืนที่นี่ |
I don't know. i have homework to do still. | ฉันยังไม่รู้เลย ฉันมีงานค้างอยู่ |
Why don't you, uh, go ahead? I-I got a thing. | ทำไมคุณไม่ล่วงหน้าไปก่อน ผมมีงานค้างอยู่ |
I just have some more work I have to do at the shop. | ผมมีงานค้างต้องกลับไปเคลียร์ให้เสร็จ |
Yeah, but they're backlogged and you seem to enjoy explosions so much. | ช่าย,แต่พวกเขามีงานค้างอยู่เยอะ และคุณดูเหมือนสนุก กับเรื่องการระเบิด |
We have work left to do. | เรามีงานค้างอยู่ที่ต้องทำต่อ |
I'm-I'm in the middle of work, Booth. | . ผม-ผม ทำงานค้างอยู่,บูธ |