Camille. General Medrano. | คามีล นี่นายพลเมดราโน่ |
The cellar's filled with boxes of papers. | ในห้องใต้หลังคามีกล่องใส่กระดาษเต็มไปหมด |
We got matches,a bunch of broken security tags. | มีไม้ขีด ป้ายราคามีแถบตรวจจับพังๆหลายอัน |
Well, Agent Khamera had a gun that was loaded with blanks, | ก็ จนท.คามีราใช้ปืนที่บรรจุกระสุนเปล่า |
Hey, Serena, the loft is surrounded by paparazzi. | เฮ้ เซเรน่า ห้องใต้หลังคามีปาปาราซซี่เต็มไปหมด |
Oh, I'm sorry. Victoria, Cameron Lang. | โอ ขอโทษด้วย วิคตอเรีย คามีรอน แลงค์ |
I can't believe she could've done this to Serena and Camilla. | ฉันไม่อยากจะเชื่อเธอทำแบบนั้นกับ ซารีน่าและคามีเลียเลยค่ะ |
Is that what you told Serena and Camilla? | คุณก็บอกเซรีน่าและคามีเลียด้วยไหม |
Serena and Camilla are not you. | เซรีน่าและคามีเลียไม่เหมือนกับคุณ |
Any word on Kagame? | มีอะไรเกี่ยวกับ อาคามี่ ไหม? |
I saw the revival of Camelot three times... four, if you include the bootleg that my friend Kurt has, so... | ฉันดูเรื่องคามีลอทมาสามรอบ อันที่จริงก็สี่นะคะ ถ้านับที่ ดูในแผนปลอมของเคิร์ทเพื่อนฉัน |
The Urca has a planned stop to take on water somewhere on the coast of Florida. | เรือเดอะอูร์คามีแผนการ ที่จะนำเรือขึ้นฝั่งที่ท่าเรือ ที่ไหนสักแห่งบนชายฝั่งฟลอริด้า |