Katagiri left this for you. | คาตากิริ ทิ้งนี่ไว้ให้นาย |
The katana, most noble of all the blades. | คาตานะ ดาบที่สูงส่งกว่าดาบทั้งมวล |
This katana would've sliced through his shirt cleanly. | คาตานะนี่จะสไลด์ผ่านเสื้อเชิ้ตที่แสนสะอาดของเขา |
Rebecca's dead. That's what we've got to remember. | รีเบคคาตายเเล้ว นั่นคือสิ่งเดียวที่เราจดจํา |
Rebecca's dead. She can't speak. She can't bear witness. | รีเบคคาตายเเล้ว หล่อนพูดไม่ได้ เป็นพยานไม่ได้ทําร้ายคุณไม่ได้อีกแล้ว |
I'm Katajina. | ดิฉันชื่อคาตาจีน่าค่ะ |
One day he walked in and found us. And he started screaming. | อยู่มาวันนึงเขามาเห็นคาตา เขาตะโกนด่า |
I mean, when a man truly loves his wife, he never lets her catch him. | คนที่รักเมียจริง ๆ จะไม่ยอมให้จับได้คาตา |
They say she's fooling around with a shopkeeper in Catania with subversive tendencies. | เห็นว่าเธอเล่นรักกับเจ้าของร้าน ในคาตาเนีย คนที่มีแนวโน้มจะล้มล้างการปกครอง |
Either the bids were too low, or if they met his asking price, he felt it was worth a lot more. | และเช่นเดียวกัน การประมูลก็ได้ต่ำเกินไป และถ้าหากผู้ซื้อได้รู้ราคาตามที่เขาจะเรียกแล้ว เขาจะรู้สึกว่ามันคุ้มค่ามาก |
And last time, we were sleeping... | แล้วครั้งสุดท้าย เราทำกันจนสว่างคาตาเลย... |
I mean, did you tell them that I'd pay whatever they wanted? | คุณบอกรึเปล่า ผมให้ราคาตามที่เขาเรียกทุกอย่าง |
I'll pay cash. Sticker price. | ผมจ่ายสด ราคาตามป้าย |
You, of all people, saved my life. | เงียบได้ไหมไอ้พวกเวร. คาตากิริ, |
What if she'd fallen from the roof and died? | มันจะเป็นยังไง ถ้าเธอตกจากหลังคาตาย |
Once I'm set up in Santa Catarina, we can work out the details. | หลังจากที่ฉันจัดการที่ซานตาคาตาริน่าเสร็จ เราจะจัดการชี้แจงรายละเอียดอีกที |
If ever a scumbag deserved a bullet between the eyes. | ถ้าเคยเห็นไอ้ชาติชั่วมันสมควร ถูกกระสุนปืนสาดตายคาตา |
Nice to meet you. I'm Katayama Haruka. | ยินดีที่ได้รู้จัก ฉันคาตายามะ ฮารุกะ ค่ะ |
They went to Catalina for the weekend. | เห็นไปคาตาลีน่ากันช่วงสุดสัปดาห์ |
It's Cava from Catalonia. It's really, really nice. | คาวา จากคาตาโลเนีย แชมเปญชั้นเลิศจริงๆ |
A little over a thousand pounds. Street value on that kind of weight is $30 to $35 million. | ราคาตามท้องตลาดสำหรับน้ำหนัก ขนาดนี้ก็ 30-35 ล้านเหรียญ |
Phaen/'c/'a ser/'cata-Early stage of colonization. | เฟนิเชีย เซริคาตา อยู่ขั้นตั้งรกราก |
It's called a Katana. | มันเรียกว่า คาตานะ เขาจะพูดเกี่ยวกับ |
I'm here with the daughter of the great Hachiro Otomo, the real-life Katana Girl! | ผมอยู่กับลูกสาวของฮาชิโร โอโตโมะ คาตานะเกิร์ลตัวจริง |
Te Kā can't follow us into the water. | เทคาตามเราลงน้ำไม่ได้ |