ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

ควรแล้ว

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *ควรแล้ว*, -ควรแล้ว-

ควรแล้ว ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ควรแล้ว (adv.) enough Syn. เหมาะแล้ว
English-Thai: HOPE Dictionary
deserved(ดิเซิร์ฟวดฺ') adj. ซึ่งสมควรได้รับ,ดีสม,สมควรแล้ว, See also: deservedness n.
deservedly(ดิเซิร์ฟ'วิดลี) adv. สมควรแล้ว
English-Thai: Nontri Dictionary
deservedly(adv) อย่างเหมาะสม,สมควรแล้ว,สมน้ำหน้า,โดยยุติธรรมแล้ว
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
Well, you are old enough, I supposeเอาล่ะ ฉันว่าเธอก็อายุมากพอควรแล้ว
You've been here long enoughคุณอยู่ที่นี่มานานพอควรแล้ว
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Why should a man with such a low reputation steal away such a lovely bride?ควรแล้วหรือที่คนๆนึง ไร้ซึ่งชื่อเสียง จะได้สาวงมไปครอง
That was something. People treat me like I'm nothing because I am nothing.มันก็ควรแล้วที่คนปฏิบัติต่อผมแบบนั้น ผมมันไม่ใช่คนสำคัญอะไร
Hey, she was in trouble.เฮ้ เธอกำลังมีปัญหา อา เธอสำควรแล้ว
I don't wanna hear anything you have to say.สมควรแล้ว ผมเริ่มรู้อะไรอย่างหนึ่ง ที่สำคัญมาก
Fact. But he deserved it. He tried to grope me in the lunch line.เรื่องจริง แต่มันสมควรแล้ว เค้าพยายาม แต้ะอั๋งฉันตอนซื้อข้าวกลางวัน
It is enough to live on the sea and kill our true brothers.มันสมควรแล้วที่ใช้ชีวิตกับทะเล และฆ่าพวกกันเอง
Okay. He's been like that for a while.ได้ เขาเป็นแบบนั้นมานานพอสมควรแล้ว
How uninteresting. She deserves it.หล่อนสมควรแล้วที่ได้ หล่อนอยากไปลองดีกับโดเมียวจินี่
Fair enough. You're gonna die right here.งั้นก็สมควรแล้ว นายก็นอนตายอยู่ตรงนี้แหละ
Your fault for being dumb lt wasn't dumbเซ่ออย่างนี้ก็สมควรแล้ว ไม่ได้เซ่อนะ
You kick like a 9- year-old girl.ก็สมควรแล้ว เธอจะได้รับการทำพิธีศพที่ถูกต้อง มันน่าเศร้าที่น้องชายของเธอ
You have been together for a few days, there must be someone you can't stand.พวกคุณอยู่ด้วยกันมาพอสมควรแล้ว ใครที่คุณคิดว่าอยู่ร่วมกับเขาไม่ได้
You deserved it. All you cared about back then was work.ก็สมควรแล้ว สิ่งที่คุณแคร์ทั้งหมดก็มีแต่งานไง
We've sat here for so long already, can you tell me now why are you crying?นี่เรานั่งกันมานานพอควรแล้วนะ.. ..บอกครูได้ไหมว่าทำไมถึงร้องไห้น่ะ?
He deserved to die.เขาสมควรแล้วที่จะตาย
But, John, I already know so much about you.แต่ว่า จอห์น ฉันรู้จักแกพอสมควรแล้วนะ
You are the fucking Man of the Year, you deserve a treat.ไอ้คุณสุภาพบุรุษแห่งปี - สมควรแล้วต้องฉลอง
I think you're making this bigger than it needs to be, Hudson.หมอคิดว่าคุณกำลังทำให้มันเป็นเรื่องใหญ่เกินควรแล้วนะ ฮัดสัน
It had to be Isaac. They've got to him.เฮ้,ผมไม่ปล่อยให้คุณวิ่งหนีไปอีก เรามาไกลพอควรแล้วสำหรับเรื่องทั้งหมดนี้
She did so because she feared for her life, which was appropriate, as I had orders to kill her.ที่เธอทำไปเพราะเธอกลัวตาย ซึ่งก็สมควรแล้ว เพราะผมได้รับคำสั่งให้ฆ่าเธอ
I think it's appropriate,given the circumstances.จากสถานการณ์ผมว่าสมควรแล้วล่ะ
Please. Ain't there even a part of you think she had it coming?นี่ ไม่คิดบ้างเหรอว่ามันก็สมควรแล้ว
I'm not gonna say you deserved that, but you deserved that.จะไม่พูดว่าสมควรโดนนะ แต่ ก็สมควรแล้วละ
If I don't deserve this solo surgery,then none of us do.ถ้าฉันไม่เหมาะสมจะได้ผ่าตัดเดี่ยว งั้นก็ไม่มีใครสมควรแล้ว
They don't call it "fall" for nothing.สมควรแล้วที่เค้าเรียกว่า "ฤดูใบไม้ร่วง"
Yeah, well, you deserved it.ใช่แล้วล่ะ มันก็สมควรแล้วนี่
You deserve it. You're a better man than me. - You have an iron will.สมควรแล้วล่ะ นายทำได้ดีกว่าฉันมาก
Oh, yeah, that makes sense.อ๋อ.. ใช่ สมควรแล้วนี่
Well, that should be long enough, so here.อืม นานพอควรแล้ว อ่ะนี่
Let him die. Just let him die. It's what he deserves.ปล่อยมันให้ตาย ให้มันตายไปซะ มันสมควรแล้ว ทำให้เค้าเงียบหน่อยซิ
Howard Burgess got what he deserved.ฮาวเวิร์ด เบอร์เกสได้รับสิ่งที่สมควรแล้ว เธอต้องซ่อนมันไว้!
I saw someone drowning me, and I don't understand, but I-I felt like I deserved what was happening.ฉันเห็นบางคน พยายามกดฉันจมน้ำ และฉันไม่เข้าใจ แต่ฉันรู้สึกว่าสมควรแล้ว ในสิ่งที่มันเกิดขึ้น
I think I deserved getting killed?ฉันคิดว่าสมควรแล้ว ที่ฉันจะโดนฆ่ามั้ย?
I deserved them. um, look, serena, i'm leaving tomorrow.สมควรแล้วแหละ พรุ่งนี้ผมก็จะไปแล้ว
Whatever she got, it was worth it.สิ่งที่เธอได้รับ มันก็สมควรแล้ว
No, take me instead. I deserve this.ไม่ เอาผมไปแทน ผมสมควรแล้ว
I'm thinking they've been checking on us for a while.ผมคิดว่าตรวจสอบมาพอสมควรแล้ว
Only peace follows death for all. Even for him. Sookie.และเขาก็ได้รับ ในสิ่งที่สมควรแล้ว สุกกี้
No, no, no, no. Look, Greggy deserves to be in prison, okay?ไม่ ไม่ ไม่ ฟังน่ะ เครกกี้สมควรแล้ว ที่โดนจับเข้าคุก โอเค?
This nothing - maybe I earned it.นี่มันไร้ความหมาย บางทีฉันสมควรแล้ว

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า ควรแล้ว
Back to top