What kind of lunatic wants a wild animal as a pet? | คนวิกลจริตแบบไหนที่ อยากเอาสัตว์ป่ามาเลี้ยงในบ้าน |
He was deranged. He was a lunatic. | แล้วเขาก็เป็นคนวิกลจริต เขาเป็นคนบ้า |
I haven't published a word in 17 years, and still I have to endure lunatics like you. | ฉันไม่ได้เขียนแม้แต่คำเดียวใน 17 ปี แต่ฉันยังต้องทนกับ คนวิกลจริตอย่างนาย |
Is he having a nervous breakdown? | นี่เข้าเป็นคนวิกลจริตไปแล้วหรือไง |
Schumann wanted to kill himself because he became mentally unsound. | ชูมานน์*เองก็เคยคิดฆ่าตัวตายจากการกลายเป็นคนวิกลจริต *นักประพันธ์เพลงชาวเยอรมัน |
You mean the unhinged, unemployed maniac | คุณหมายถึงคนวิกลจริตที่ไม่ขึ้นกับใคร ไม่มีใครจ้าง |
King was bored so that he didn't send a lunatic who escaped from prison in for questioning? | ฝ่าบาทเบื่อดังนั้นคงไม่ส่งคนวิกลจริต ที่แหกคุกออกมาไปสอบใช่ไหม? |
We gotta get this dog off the street because it's kidnapped from a maniac. | เราต้องเอาหมาออกจากถนน เพราะลักพามาจากคนวิกลจริต |
Having everyone assume you're at your worst, like you can't see straight. | การที่ถูกทุกคนมองว่าเป็นคนวิกลจริต แบบว่าทำอะไรไม่ได้แล้ว |
Are you still angry I called you insane? | คุณยังโกรธอยู่งั้นหรือ ที่ฉันเรียกคุณว่าคนวิกลจริต |
I'm clearly insane. | ผมเป็นคนวิกลจริตอย่างเห็นได้ชัด |
In my book Maniac, | ในหนังสือ คนวิกลจริต |
I-I just got a call from the lawyers, and the doctor said Elise was non compos mentis. | ฉันเพิ่งได้รับ โทรศัพท์จากทนาย และหมอบอกว่าเอลลิส เป็นคนวิกลจริต |
Yeah, after you got engaged to a maniac. | ใช่ หลังจากคุณหมั้นกับคนวิกลจริต |
It's no help to us at all. "Maniac," no. | มันไม่ช่วยอะไรพวกเราเลย "คนวิกลจริต" ไม่ |
He might be setting the table for an insanity defense. | เขาจะต้องถูกพิจารณาว่าเป็นคนวิกลจริต |
The suspect is obviously teeing up an insanity defense. | ผู้ต้องสงสัยอ้างว่าเป็นคนวิกลจริตเพื่อป้องกันตัว |
I mean, this man is... | ฉันว่า ชายคนนี้เป็นคนวิกลจริต |
So what are you doing in the hotel room of a lunatic? | แล้วคุณมาทำอะไรในโรงแรมของคนวิกลจริต |
She was finally discovered by one of those ancient lunatics who frequent the parks of our city and seem to enjoy hypothermia. | ในที่สุด ก็มีคนวิกลจริตหงำเหงือก มาเจอเข้า ผู้ที่มาสวนสาธารณะบ่อยๆ และนิยมความหนาวจัด |