He can only sell it in Marrakech. I need $2,000. | เขาสามารถ ขายมันได้ที่มาราเคช ผมต้องการ $2,000 |
I don't record material that doesn't sell, Mr. Cash... and gospel like that doesn't sell. | ผมไม่อัดแผ่นที่ขายไม่ได้หรอกนะ คุณแคช และเพลงกอสเปลก็ขายไม่ได้ |
Johnny Cash's guitar strap. Don't worry, I can keep this funny for at least two minutes. | สายกีตาร์จอห์นนี่ แคช ไม่ต้องห่วงนะ,ชั้นทำตลกได้ |
Johnny Cash and the Tennessee Two. | จอห์นนี่ แคช และเทนเนสซี่ ทู |
I'm Johnny Cash. Thank you, thank you very much. Viv, I'm telling you... | ผม จอห์นนี่แคช ขอบคุณ, ขอบคุณมาก วิฟ,ผมอยากบอกว่า |
Johnny Cash and the Tennessee Three. | จอห์นนี่ แคช และเทนเนสซี่ ทรี |
How about that Johnny Cash, everybody? | จอห์นนี่แคช เป็นไงบ้างทุกคน |
Hello, I'm Johnny Cash. Thank you. | สวัสดี, ผมจอห์นนี่แคช ขอบคุณ |
Mama, Johnny Cash is here! | แม่คะ, จอห์นนี่ แคช มาที่นี่ |
Mama, Johnny Cash is here! | แม่ขา, จอห์นนี่ แคช มา |
So, you see, friends, either I'm through that hole with you, or I'm gonna sing like Johnny Cash. | ว่ายังไงล่ะเพื่อนยาก ถ้าไม่ให้ฉันมุดรูไปด้วย ฉันก็จะแหกปาก ให้ดังเหมือนจอห์นนี่ แคช เลยคอยดู |
Yes, even mukesh mehra gave her first break. | ใช่ถึงแม้ คุณ มูเคช เมฮรา จะยอมเธอก่อน |
But i will fight for herjustice you will be punished, mukesh | แต่ผมก็จะต่อสู้เพื่อทวงความยุติธรรมให้เธอ มูเคช คุณจะต้องชดใช้ |
Johnny Cash, Andre the giant... | จอห์นนี่ แคช อังเดร เดอะไจแอนท์ |
You paid Cash Chilton to kick the crap out of her. | แม่จ้างแคช ชิลตัน เพื่อให้ทำร้ายเธอ |
Cass, you okay? | แคช นายเป็นอะไรรึเปล่า |
And, uh, Parkman was your first choice as coach? | และ ปาร์คแมน ก็ต้องเป็นโคช ตัวเลือกแรกสุด |