It's going to be okay. Cosy, huh? | คงอยู่ได้นะ น่าอยู่นะ ว่ามั้ย |
She'll be out for hours. Trust me. | คงอยู่ได้ประมาณชั่วโมงกว่า เชื่อผม |
She's already here, but not for much longer. | เธออยู่ที่นี่แล้ว แค่คงอยู่ได้อีกไม่นาน |
I haven't much time left, you know? | ปู่คงอยู่ได้อีกไม่นาน หลานรู้ไหม |
Without its mysteries it cannot survive. | ปราศจากความลึกลับ มันจะไม่สามารถคงอยู่ได้ ที่จริงแล้วฉันไม่ได้เกิดมาเพื่อเป็นเกอิชา |
It can't last, It's falling apart. | มันไม่อาจคงอยู่ได้ตลอดไป มันกำลังล่มสลาย |
You won't last much longer. | คุณคงอยู่ได้อีกไม่นาน |
This is me in character pissed off because you're losing so fast we won't be here past midnight. | ตัวละครของฉันกำลังโกรธ เพราะคุณเล่นเสียเร็วมาก ..เราคงอยู่ได้ไม่เกินเที่ยงคืน |
You're a very understanding man.If she pulled something like that on me, yhat guy wouldn't be around for long. | คุณนี่เป็นคนที่เข้าใจโลกจริงๆ ถ้าเป็นผมนะ ไอ้หนุ่มนั่นคงอยู่ได้ไม่นาน |
Hope you don't mind. It's all they had. | คิดว่าคงอยู่ได้ มีห้องนี้เหลือห้องเดียว |
I have him contained in the lower levels, but I cannot hold him there for much longer. | ฉันทำให้เขามีพลังลดลงได้ แต่ไม่สามารถคงอยู่ได้นานนัก |
I hope you last longer than the last one. | ฉันหวังว่าเธอคงอยู่ได้นาน กว่าคนที่แล้วนะ |
Mmm, listen, I didn't want to say anything in front of Grayer, but the truth is, I can only stay for a few days. | ฟังนะ ผมไม่อยากพูดอะไร แบบนี้ต่อหน้าเกรเยอร์ แต่ความจริงก็คือ ผมคงอยู่ได้แค่ไม่กี่วันเท่านั้น |
I can't stay long. | ผมคงอยู่ได้ไม่นาน ตัวเอง.. |
You know, you will soon be destroyed. | รู้มั้ย ข้าว่าพวกเจ้าคงอยู่ได้อีกไม่นานหรอก |
An electromagnetic blast only lasts so long. | คลื่นไฟฟ้าสามารถคงอยู่ได้นาน |
I don't reckon you've got long. | แกคงอยู่ได้อีกไม่นานแล้ว |
That exists and flourishes Because of the strength of our legal system. | ...เกี่ยวกับการเมินเฉยของคุณต่อสังคม ที่คงอยู่ได้อย่างมั่นคง... |
And if you decide to run away, just make sure you stop by the hospital and say good-bye to Nick, because he won't be around much longer after you've gone. | และถ้าเธอตั้งใจจะหลบหนี ก็ต้องให้แน่ใจนะว่า คุณได้แวะไปที่รพ.และร่ำลานิค เพราะว่าเขาคงอยู่ได้อีกไม่นานหลังจากคุณหนีไป |
And maintain a chat room. | และทำให้ห้องแชทรูมคงอยู่ได้ |
You don't have long, though. Am I right? | คุณคงอยู่ได้อีกไม่นาน ใช่มั้ย? |
I'm gonna stay for an hour, tops. Are you going? | ฉันคงอยู่ได้ไม่เกินชั่วโมง แล้วนายจะไปไหม? |
She was the last time I saw her, but I don't think Michael had long to live. | ครั้งสุดท้ายที่ผมเห็นเธอ เธอยังอยู่ แต่ผมคิดว่าไมเคิลคงอยู่ได้ไม่นาน |
He can't survive long without food. | เขาคงอยู่ได้อีกไม่นานหากขาดอาหาร |
It won't be long now. | ฉันคงอยู่ได้อีกไม่นาน |
Believe me when I say it's the only reason that Haven's still here. | เชื่อฉันสิ มันเป็นเหตุผลเดียว ที่เฮเวนยังคงอยู่ได้ |
♪ On a love that burns hot enough to last ♪ | #จะรักให้ร้อนเเรงพอที่ จะคงอยู่ได้ตลอดไป# |
Folks don't expect the child to live much longer. | คาดว่าเด็กคงอยู่ได้อีกไม่นาน |
Father to daughter, brother to sister, mother to child, blood ties can be as unyielding as they are eternal. | พ่อกับลูก พี่ชายถึงน้องสาว, แม่ถึงลูก ความสัมพันธ์ทางสายเลือดนั้น ทั้งแน่นแฟ้นและคงอยู่ได้นาน |
If they dumped Webster this quickly, I'm sure Carol Roberts isn't far behind. | ถ้าพวกเขาทิ้งศพเว็บสเตอร์เร็วขนาดนี้ ผมว่าแครอล โรเบิร์ตส์คงอยู่ได้อีกไม่นาน |
I've been living on borrowed time, haven't I? | ฉันคงอยู่ได้อีกไม่นานใช่ไหมล่ะ |
It's manageable, but unless we get ahead of it, not for long. | มันยังจัดการได้ดี แต่คงอยู่ได้อีกไม่นาน |
I am not long. | ฉันคงอยู่ได้อีกไม่นาน |
I've bound her, but it won't last. | ฉันมัดหล่อนเอาไว้ แต่มันคงอยู่ได้ไม่นานหรอก |
Knowing the hot tempers of the mistresses of the house, normally workers don't last even for a year, but Mrs. Park has stayed for so long, and I wanted to thank her for that. | พอเจออารมณ์เดือดพล่านของคุณนายรองบ้านนี้ แม่บ้านทั่วไปคงอยู่ได้ไม่ถึงปีหรอก แต่ว่าคุณปาร์คอยู่ที่นี่นานมาก ฉันจึงรู้สึกขอบใจเธอมาก |
Well, sir, if they hunkered down and got lucky, yeah, they could still be ticking, but they won't be for long. | ใช่เลย ถ้าพวกเขาลงแบบนั่งพับขาและโชคเขาดีหนะนะ ยังคงมีสัญญาณพวกเขาอยู่ แต่คงอยู่ได้ไม่นาน |
Told me I had till the end of the year if I'm lucky. | เขาว่า ถ้าฉันโชคดีคงอยู่ได้ถึงสิ้นปี |
And they won't live to see 40. | และคงอยู่ได้ไม่ถึง 40 |
The world couldn't sustain itself, so it stood back and said, "Enough." | โลกไม่สามารถคงอยู่ได้แล้ว โลกจึงถอยหลังลง แล้วบอกกับเราว่า "พอได้แล้ว |