Good news, good news, good news | ข่าวดี ข่าวดี ข่าวดี |
Susan,good news.We can come to the party after all. | ซูซาน ข่าวดี เราจะไปงานของเธอหลังเสร็จธุระแล้ว |
Uh, good news is, for a stage three cancer, the guy's doing well physically. | อ้อ ข่าวดี สำหรับพ่อโรคมะเร็งระยะสุดท้าย รักษาผ่านไปได้ด้วยดี ทางร่างกาย |
Ahh, good news. Found the shot glasses. | อา ข่าวดี เจอแก้วช็อทแล้ว |
Well, good news. Your E.K.G. came back normal. | เอาล่ะ ข่าวดี ระบบหัวใจของคุณกลับมาปกติแล้ว |
Good news, guys. | ตอนนี้เธอคงอุ่นแล้ว ใช่มั้ย? ข่าวดี พวกเรา |
Thanks. No problem. ♪ | ขอบใจ ไม่มีปัญหา ข่าวดี ภาพจากวีดีโอ ไม่มีช๊อตไหน |
Hey, Mike. Good news. I got the truck. | หวัดดี ไมค์ ข่าวดี ผมได้รถบรรทุกแล้ว |
Hey, Dean, good news, uh, I think...kind of. | เฮ้ดีน ข่าวดี เอ่อ ฉันคิดว่า |
If you want. ( door closes ) ( door buzzes ) | จะตามมาก็ได้ ข่าวดี สาวๆ |
Oh, excellent news, the best. | อ่าฮะ ข่าวดี เยี่ยมที่สุด |
The good news is, your son's free to go. | ข่าวดี ก็คือ ลูกนายไปได้ |
Good news-- The test is working. | ข่าวดี การทดสอบได้ผล |
Great news, my date with Cassie was amazing. | ข่าวดี การเดทของฉันกับแคซซี่ สุดยอดมาก |
Good news. The Martins are fine. | ข่าวดี ครอบครัวมาร์ตินสบายดี |
Good news is witnesses reported five people matching the description of the gang leaving the substation. | ข่าวดี คือ มีผู้เห็นเหตุการณ์เล่ว่า มีคนร้าย 5 คนตรงกับรูปพรรณ รายละเอียดของ แก๊งค์นี้ ก่อเหตุและหนีไปจาก สถานีย่อยนี้ |
The good news is that it gave me an idea about how to activate your suit. | ข่าวดี คือผมรู้แล้ว ว่าจะทำอย่างไร ให้ ชุดปฏิบัติงานของคุณทำงานได้ |
Good news, he's not technically dead. | ข่าวดี คือเขายังไม่ตาย |
Your fiancee's okay. | ข่าวดี คู่หมั้นของคุณปลอดภัย |
Good news, Chiaki. I got you a gig. | ข่าวดี จิอากิ เธอได้งานแล้ว |
Oh, good news. I got hired as an old wife down at Heritage Village. | ข่าวดี ฉันถูกจ้างให้เป็น ภรรยาแก่ที่ศูนย์มรดก |
I am receiving more news, good Hutus. | ข่าวดี ชาววีรบุรุษฮูตูทั้งหลาบ |
Good news, when I went out to get us two coffees, | ข่าวดี ตอนที่ฉันออกไปข้างนอก เพื่อซื้อกาแฟ 2 แก้ว |
Good news. The cops are here. | ข่าวดี ตำรวจมาถึงแล้ว |
Good news. You're in. | ข่าวดี นายเข้าได้แล้ว |
I'm pleased to announce that Mr. Bobby Jones and Mr. Walter Hagen... have accepted my golfing' invitation, with enthusiasm. | ข่าวดี บ๊อบบี้ โจนส์ และวอลเตอร์ เฮเก้น... ...ตอบรับคำเชิญของฉันมาแข่งขันกอล์ฟ... ...อย่างกระตือรือร้น |
Good news. Our bathroom problem is solved. | ข่าวดี ปัญหาห้องน้ำหมดไปแล้ว |
Great news. I feel safer already. | ข่าวดี ผมรู้สึกปลอดภัยขึ้นเยอะ |
Great news. You'll never guess what I found. | ข่าวดี พวกเธอคงเดาไม่ออกแน่ ว่าฉันเจออะไร |
Good news. I just got off the phone with Hank Cole. | ข่าวดี พ่อพึ่งวางสาย จากคุณ แฮ็ง โคล |
Good news. The passports came. | ข่าวดี พาสปอร์ตมาถึงแล้ว |
Great news, guys. Just got the competition bracket for sectionals, And we are in really good shape. | ข่าวดี รายละเอียดการแข่งมาแล้ว เราน่าจะไปได้สวย |
Good news is, Ward needs us alive. | ข่าวดี วอร์ดต้องการให้เรามีชีวิตอยู่ |
Good news, my soulless automaton friends. | ข่าวดี สหายหุ่นยนต์ที่ไร้วิญญาณของข้า |
Good news, monsters You are getting out | ข่าวดี สัตว์ประหลาดทั้งหลายคุณกำลังจะได้ออกไปข้างนอก |
Good news: the wildebeest is in the curry. | ข่าวดี สัตว์ป่าเจอะแกงกะหรี่แล้ว |
Good news, we have inteled La Braga's no. 2 Ramon Campos | ข่าวดี สายแจ้งว่าเบอร์สองของบราก้า - ราโมน แคมโพส |
Good news, gentlemen... I found our hacker. What? | ข่าวดี สุภาพบุรุษทั้งหลาย ฉันเจอตัวหัวขโมยแล้ว |
You want the good news or the bad news first, Sheriff. | ข่าวดี หรือข่าวร้ายก่อนดีล่ะ |
Great news, the apartment is yours. | ข่าวดี อพาร์ทเมนต์เป็นของคุณแล้ว |