We have seabed! | ขอแรงฉุดหน่อย! ถอยหลังครึ่งกำลัง |
You know what, can you do me a favor? You mind driving? Whoa, whoa. | ขอแรงช่วยขับรถให้ทีสิ |
Can I get a little help here? | ขอแรงซักหน่อยก่อนได้หรือเปล่า? |
Listen, can you spare this hombre? | ขอแรงพวกนายเป็นกำลังเสริมที่นี่ได้มั้ย? |
Give them a hand unpacking the rover, would you? | ขอแรงหน่อย ช่วยขนของลงจากรถด้วยนะ |
Can you come help me find a station that actually works? | ขอแรงหน่อยสิ หาสถานีที่มันใช้งานได้ให้ที |
Do yourself a favor, don't let go until you cooperate for once in your miserable life | ขอแรงหน่อยเถอะน่า อย่าตายแบบเลวบริสุทธิ์ ช่วยเหลือกันสักครั้งในชีวิตบัดซบของนาย |
Would you do me a favor and take this? | ขอแรงหน่อยได้มั้ย ถือไอ้นี่ที |
I'm counting on you in particular. | จึงต้องขอแรงให้ทำอะไรหน่อย |
Now, Mr. Weasley, if you would have an owl deliver these release papers to Azkaban. | เอาล่ะ คุณวีสลีย์ ขอแรงหน่อย ให้นกฮูกส่งเอกสาร ปล่อยตัวพวกนี้ไปอัซคาบัน |
Mind if we make a little side trip? | รังเกียจมั๊ย ถ้าจะขอแรงหน่อย |
From Illinois - [giggles] whenever you feel inspired. | [หัวเราะคิกคัก] ขอแรงบันดาลใจให้พวกเราหน่อยสิ |
I'm with the public defender's office. | ผมอยู่สำนักงานทนายขอแรง |
Grandma needs a favor,and you've got justhe face for it. | ยายอยากจะขอแรงเธอหน่อย เพราะหน้าเธอเหมาะกันงานนี้ที่สุด |
Anby that I mean, I need to ask you a favor, and feel free to say "no," | อยากขอแรงหน่อย ไม่ได้ก็ไม่ว่านะ |
Sous-Chef, You'Re Needed. | ผู้ช่วย พ่อขอแรงหน่อย |
Evans! Can you give me a hand with this? | อีแวนส์ ขอแรงหน่อยได้ไหม |
I shall require you gentlemen to give me a hand, put your shoulders into it. | your shoulders into it. พวกผู้ชายมาช่วยผมหน่อยครับ ขอแรงเพื่อช่วยดันหน่อย |
Well, he is not here, is he? | ไม่ใช่ทรูบลัด แต่ขอแรงกว่านั้น |
Need to find it. Kate, stay with me. | เอาล่ะ ขอรวบรวมแรงก่อน ขอแรงอีกครั้ง |
Here, give me a hand. | เอาพวกเรา ขอแรงหน่อย |
There's lots to do, so come help. | ต้องขอแรงให้ช่วยหน่อยนะจ๊ะ |
At the freshman dinner on parents' weekend. dan, can i borrow your muscles? | ที่ปาร์ตี้ของเด็กปีหนึ่ง ในสัปดาห์พบผู้ปกครอง แดนฉันขอแรงเธอหน่อยได้มั้ย? |
Uh, can I get a little help in here? | เอ่อ ขอแรงช่วยผมหน่อยได้ไม๊ครับ |
Arastoo, little help here? | อราสตู ขอแรงทางนี้หน่อยครับ |
I would like your permission to enlist some of the recruits | ผมอยากขออนุญาตขอแรงคนของเรา |
I'm gonna need a little help with that. | เรื่องนั้นฉันต้องขอแรงนายหน่อย |
Hey, help me out with this, will you, Z? | นี่ ลูก พ่อขอแรงนิดนึงนะ |
Sure, babe. ♪ Come on, give me something provocative. | แน่นอน ที่รัก ขอแรงๆ หน่อย |
G.S.W. to the chest. I need some extra hands. | .แผลถูกยิงที่หน้าอก ขอแรงหน่อย |
Careful with these. I just had them sharpened. | ฟิลี คิลี มานี่ ขอแรงหน่อย |