What is a lawful apprenticeship, Lieutenant? | การฝึกงานตามกฎหมายคืออะไร ผู้หมวด |
The truth is, the internship isn't the problem. | การฝึกงานน่ะไม่ใช่ปัญหาหรอกครับ |
That internship has sailed. | การฝึกงานนั้นได้หลุดลอยไปแล้ว |
Your training will last six weeks. Each of you will leave here a fully qualified health care professional. | การฝึกงานใช้เวลา 6 สัปดาห์ คุณจะออกไปพร้อมวิชาชีพด้านสุขภาพ |
Law school was a mistake. This internship was a mistake. | คณะนิติศาสตร์เป็นความผิดพลาด การฝึกงานนี่ก็เป็นความผิดพลาด |
I want to show him an article I have here on marketing internship. | อยากให้เขาดูคอลัมน์ เกี่ยวกับการฝึกงานด้านการตลาด - เห็นมั้ย |
His firm has got some really interesting summer internships. Nice to meet you. | เด็กคนนี้มีประวัติการฝึกงานที่น่าสนใจมากเลยทีเดียว ยินดีที่ได้รู้จักครับ |
If, Half-Sack patches in, which is a big if, | ถ้าไอ้ไข่ใบเดียวเข้าเป็นสมาชิก ซึ่งผ่านการฝึกงานมีอิทธิพล |
You were top of the class at Loyola Med, and you did your internship at Chicago Presbyterian. | เธอไ้ด้คะเเนนสูงสุดในชั้นเรียน ที่โลโยล่าแพทย์ศาสตร์ และผ่านการฝึกงาน ที่ชิคาโกโปรเตสแตนต์ |
You are not giving up a Supreme Court internship | อย่าบอกว่าลูกจะทิ้ง การฝึกงานในศาล |
I mean, when I skipped out on the internship | ฉันหมายถึง ตอนที่ฉันโดดการฝึกงานน่ะ |
Good thing fall internships begin next week." | เรื่องดีๆก็คือ การฝึกงานช่วงใบไม้ร่วงจะเริ่มอาทิตย์หน้าแล้ว |
I will work for nothing. It can be like an internship. | ฉันจะทำงานให้คุณฟรีๆ มันอาจจะเหมือนกับการฝึกงาน |
How much training does it take to run the beak-clipping machine? | ใช้เวลานานแค่ไหนในการฝึกงานก่อนที่จะให้เครื่องตัดจงอยนั่น |
It means a master's degree, followed by an internship. | มันหมายความว่าปริญญาโท ตามด้วยการฝึกงาน |
Before the internship deadline, which, yes, is in three days. | ก่อนจะถึงเส้นตายของการฝึกงาน ใช่ อีกสามวันแล้ว |
Today my internship begins. | วันนี้เป็นวันแรกของการฝึกงานของฉัน |
Don't worry. I realize most internships are about | ไม่ต้องเป็นห่วง ผมคิดว่าการฝึกงานส่วนใหญ่จะเกี่ยวกับ |
Come on. It was just an internship. | เอาน่า มันก็แค่การฝึกงาน |
Well, I had to let her decide on my internship... | ผมให้เธอตัดสินใจเรื่องการฝึกงานของผม... |
Well, since you decided to bail on the internship, | ดี ตั้งแต่นายตัดสินใจ หลบจากการฝึกงาน |
I am so pleased you are on board with this internship. | แม่ดีใจที่ลูกเห็นกับเรื่องการฝึกงานนี้ |
Or go because it's Grease. | เคิร์ท เราจะใช้เงินจากการฝึกงานของเธิทั้งหมดเลยนะ ครั้งสุดท้ายที่ฉันกลับบ้าน มัน... .. |
This could lead to a summer internship or maybe a whole career in fashion. | นี่อาจจะนำไปถึงการฝึกงานช่วงหน้าร้อน หรืออาจจะเป็นอาชีพในวงการแฟชั่น |
Intern program. Criminology grad student. | โครงการฝึกงาน นักศึกษาอาชญากรรม |
Apparently, your apprenticeship is at an end. | ดูเหมือนการฝึกงานของนายจบลงแล้วนะ |
But what about an internship? | แต่มันเกี่ยวกับการฝึกงาน |
I mean, between being grounded and your sister and your internship at that law firm, you don't seem like you have time for him. | ฉันหมายถึง ระหว่างถูกกักบริเวณกับน้องสาว และการฝึกงานที่บริษัทกฎหมายนั่น เธอดูเหมือนไม่มีเวลาให้เขาเลย |
And if you screw up again or disobey me, this internship's over. | แล้วถ้าเธอรุงรังให้ฉันเห็นอีกนะ หรือว่าไม่เชื่อฟังคำสั่งฉัน การฝึกงานนี้ จบลงแน่ๆ |
Like no more internship. | เช่นไม่มีการฝึกงานอีกต่อไป |
Carrie, that internship is a snooze-fest. | แคร์รี่, การฝึกงานเป็นสิ่งครั้งคราว |
I wanted to talk to you about my internship at the law firm. | หนูอยากคุยกับพ่อ เรื่องการฝึกงานที่สำนักงานกฎหมาย |
I wanted to talk to you about my internship at the law firm. | หนูต้องการพูดกับพ่อ เรื่องการฝึกงานของหนูที่สำนักงานกฎหมาย |
Well, they call it training, but it's more of an assessment. | มันคือการฝึกงาน แต่มันเหมือนการประเมินมากกว่า |
Thea Queen. Interns get school credit. | เธีย ควีน\ ได้รับการฝึกงานเพราะโรงเรียน |
What about an internship in Manhattan? | คิดยังไงเกี่ยวกับการฝึกงาน ที่แมนฮัตตัน? |
If she finds out now, she'll go mental and drop out of her internship. | ถ้าเธอรู้ตอนนี้ มันจะรบกวนใจและเธอจะหยุดการฝึกงานแน่ๆ |
This is kind of an internship to help me get into nursing school. | นี่เป็นแค่การฝึกงาน ที่จะช่วยให้ฉันเข้าวิทยาลัยพยาบาลได้ |
We offer an excellent internship program | บริษัทผมมีโครงการฝึกงานที่ดีมากนะ |
That's wonderful. He's never taken to an apprentice so quickly. | นั่นช่างวิเศษสุด ๆ เขาไม่เคยถ่าย การฝึกงานอย่างรวดเร็ว |