It's the glory you carry inside you the rest of your life knowing you've done something, something that made a difference. | มันเป็นชื่อเสียงตำนาน.. ที่จะถูกกล่าวขานไปอีกนาน ว่าคุณได้ทำสิ่งที่สามารถเปลี่ยนโลกได้ |
The only recognition I want is from those boys in that camp. | และคนที่จะได้รับการกล่าวขานนั้น.. ก็ต้องมาจากคนของเรานี่แหละ |
The King of this story, the Records show, was singularly tyrannical: No king before or after him shared his excesses. | กษัตริย์ผู้นี้ทรงถูกกล่าวขานว่าทรงใช้อำนาจกดขี่ อย่างที่ไม่มีองค์ใดเป็นมาก่อน ทั้งก่อนหน้า และหลังพระองค์ |
People whispered about a beastie living in that very loch. | ผู้คนกล่าวขานเกี่ยวกับสัตว์ ที่อาศัยอยู่ในอ่าว |
Most renowned among the Black Scorpions was Ashur. | เรื่องราวของแมงป่องดำที่ถูกกล่าวขาน มากที่สุดก็คือเรื่องของ อัชเชอร์ |
Legend tells of a legendary warrior whose kung fu skills were the stuff of legend. | เทพนิยายที่กล่าวขานถึงตำนานนักรบ ผู้ที่มีทักษะด้านกังฟูในตำนาน |
All the women are talking about you. | ูผู้หญิงทุกคนกล่าวขานถึงเจ้า |
Word of his disobedience travelled within the Forbidden Kingdom. | เรื่องการเป็นปฏิปักษ์ของเขา กล่าวขานไปจนถึงอาณาจักรต้องห้าม |
You were hailed as Wonder Woman on the internet. | เธอถูกกล่าวขานว่าเป็นวันเดอร์วูเม่นบนอินเตอร์เนต |
Through a strategic venture with a global software corporation, a new success story is being written by a Korean firm. | วันนี้พวกเราได้รับเกียรติประธานบริหารกลุ่มธุรกิจชินฮวาผู้ซึ่งประสบความสำเร็จอย่างมาก ด้วยกลยุทธใหม่ในการบุกตลาดซอฟแวร์อีกครั้ง ซึ่งเป็นที่กล่าวขานไปทั่วโลก และทำให้เกาหลีเป็นจุดสนใจ |
Well, it has been a long time, and you were such a little tyke then. | แม้จะได้รับการกล่าวขานมายาวนาน แต่ตอนนั้นเจ้าก็ยังเป็นแค่เด็ก |
He speaks so brazenly of the arena, | มันเป็นที่กล่าวขานกันมากในลานประลอง |
* And this is how the message ran * | *และนี่คือเรื่องราวที่ ถูกกล่าวขาน* |
Itissaidthattheother Godswanted tosimplylaywaste toAcrisiusandhisarmy. | มีคำกล่าวขานว่าบรรดาเทพองค์อื่น ต้องการฆ่าอคริเซียสและกองทัพของเขา แต่ว่าซุสรักพวกมนุษย์เป็นอย่างยิ่ง |
If his lineage was ever questioned, this would form a test, for only a true King of Camelot could pull the weapon free. | ลงบนหิน \ และนี่ก็เป็นที่กล่าวขาน ว่าสิ่งนี้จะเป็นบททดสอบ กษัตริย์ที่แท้จริงของคาเมล็อตเท่านั้น \ ถึงจะดึงดาบออกจากหินได้ |
Life Snatcher, your tracking skills are infamous. | พี่จุยมิ่ง ทักษะการสะกดรอยของท่าน เป็นที่กล่าวขาน |
Our next challenger is a relative newcomer to our pack, but his strength is already legendary. | ผู้ท้าคนต่อไปของเราค่อนข้างจะเป็นหน้าใหม่ของฝูง แต่ความแข็งแกร่งของเขานั้นเป็นที่กล่าวขาน |
You might have won the showcase, but my performance was the one that everyone was talking about because I blew you away and I can do it again. | เธออาจจะชนะการแข่งขันนั้น แต่การแสดงของฉัน เป็นที่พูดถึงกล่าวขานอย่างมาก เพราะฉัน พัง เธอ จนกระจุย |
We ride to the rescue, save the day -- make a great story. | เรายื่นมือเข้าไปช่วย สร้างเรื่องราวให้กล่าวขาน |
I want you to concentrate on dragging the rock up out of the lake. I was just trying to lift the rock. Convérterit libro isto. | น้าอยากให้เธอเพ่งจิตไปที่ การยกหินขึ้นมาจากทะเลสาบ หนูแค่พยายาม จะยกหินขึ้นมา นามของข้าต้องกล่าวขาน... อินกริด โอ้ |
"The tale to be told begins thus." | ตำนานที่จะถูกกล่าวขานเริ่มต้นด้วยเหตุนี้ |
It does not mean the tale is yet to unfold. | มันไม่ได้หมายความว่าตำนานยังไม่ได้ถูกกล่าวขาน |