English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
worthwhile | (adj.) คุ้มค่ากับความพยายาม See also: คุ้มกับเวลาที่เสียไป Syn. worthy |
worthwhileness | (n.) ความคุ้มค่า |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
worthwhile | (adj) คุ้มเวลา,คุ้มค่า |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
คุ้ม | (v.) be worthwhile See also: be worth, be break even, be enough to cover, get one´s money´ worth Syn. เท่าทุน, คุ้มทุน, เสมอทุน Ops. สิ้นเปลือง, ไม่คุ้มค่า |
คุ้มค่า | (v.) be worthwhile See also: be worth, be break even, be enough to cover Syn. คุ้ม Ops. สิ้นเปลือง, ไม่คุ้ม |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
My government feels that this is an extremely worthwhile plan. | {\cHFFFFFF}รัฐบาลของฉันรู้สึกว่านี้ เป็นแผนการที่คุ้มค่ามาก |
Well, I'm sure something worthwhile will come along. | แต่พ่อคิดว่าบางเรื่องนั้น มันคุ้มค่ากับการรอการมาถึงของมัน |
And you'll meet people who make you feel worthwhile again. | พบคนที่ทำให้คุณรู้สึกตัวว่ามีค่า |
All in all, I'd say there's absolutely nothing worthwhile about either one of you. | จริงๆแล้วฉันอยากบอกว่า ไม่มีอะไรคุ้มค่าจริงๆ กับพวกเขาสองคนนี้ |
One worthwhile contribution to medical history, | หนึ่งเรื่องที่ทรงคุณค่าต่อประวัติศาสตร์วงการเเพทย์ |
I have more meaningful and worthwhile things to do | ฉันมีสิ่งต่างๆต้องทำมากมาย |
Dressing is like any worthwhile endeavor. | การแต่งตัวเป็นความพยายามที่คุ้มค่า |
¶ you'll find that life is still worthwhile ¶ | # เธอจะพบว่าชีวิต ยังคงคุ้มค่า # |
When it was over I knew that had been the most worthwhile 15 minutes of my life. | พอครบเวลา... ...ฉันก็รู้ว่านั่นเป็น 15 นาที ที่คุ้มค่าที่สุดในชีวิต |
Might it be worthwhile returning to your old love? | มันน่าจะดีกว่ามั้ย หากท่านกลับมาคิดถึงความรักครั้งเก่าของท่าน? |
That it's all worthwhile because our cause is just. | ทุกอย่างคุ้มค่ากับสิ่งที่ถูกต้อง.. |
Booth, I'm not sure this is a worthwhile use of our time. | บูธ นี่ไม่ใช่เวลาที่จะมานั่งทำอะไรอย่างนี้นะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
不虚此行 | [bù xū cǐ xíng, ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄘˇ ㄒㄧㄥˊ, 不虚此行 / 不虛此行] the trip has not been made in vain; the trip has been well worthwhile; it's been a worthwhile trip |
犯得上 | [fàn de shàng, ㄈㄢˋ ㄉㄜ˙ ㄕㄤˋ, 犯得上] worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile) |
犯得着 | [fàn de zháo, ㄈㄢˋ ㄉㄜ˙ ㄓㄠˊ, 犯得着 / 犯得著] worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile); also written 犯得上 |
冤枉 | [yuān wang, ㄩㄢ ㄨㄤ˙, 冤枉] hatred; injustice; bad luck; unjust treatment; wronged; not worthwhile |
合算 | [hé suàn, ㄏㄜˊ ㄙㄨㄢˋ, 合算] worthwhile; reckon up |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
読み応え | [よみごたえ, yomigotae] (n) worthwhile reading |
有意義 | [ゆういぎ, yuuigi] (adj-na) significant; useful; meaningful; worthwhile; valuable; of interest; (P) |
甲斐がある;甲斐が有る | [かいがある, kaigaaru] (exp) effective; fruitful; worthwhile; worth |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
คุ้ม | [v.] (khum) EN: be worthwhile ; be worth ; be break even ; be enough to cover ; get one's money worth FR: équivaloir ; couvrir |
คุ้มค่า | [v. exp.] (khum khā) EN: be worthwhile ; be worth ; be break even ; be enough to cover FR: valoir ; mériter ; en valoir la chandelle |
คุ้มค่า | [adj.] (khum khā) EN: remunerative ; rewarding ; worthwhile ; worth the price FR: profitable ; rentable |
คุ้มค่าเหนื่อย | [v. exp.] (khumkhā neū) EN: be worth one's work ; be worth the effort ; be worth the trouble ; be worthwhile FR: valoir la peine |
ป่วยการ | [X] (pūaykān) EN: it's a waste of time ; not worthwhile ; useless FR: en vain ; c'est une perte de temps ; c'est inutile ; en pure perte ; ce n'est pas la peine |