Loitering in the woodshed again are we my king? | เป็นยังไงบ้าง,ที่รัก? |
He'd have a mind to take you both out the woodshed and show you what's what. | เขาเคยคิดที่จะให้พวกเธอ ออกมาจากที่ซ่อน และแสดงให้พวกเธอเห็น ว่าอะไรเป็นอะไร |
I'd like to report some strange activity... near the woodshed on the property of one Margo Dunne. | I'd like to report some strange activity... Near the woodshed on the property of one margo dunne. |
And I've taken myself to the woodshed for the way that I've treated you. | And I've taken myself to the woodshed for the way that I've treated you. |
Back to the woodshed real quick. | ขอวกกลับเข้าที่โรงเก็บฟืนสักหน่อย นิดเดียวจริงๆ |
My dad kept an ax in the woodshed. Get it. | พ่อฉันเก็บขวาน ไว้ที่โกดังชายป่า ไปเอามา! |
Bury the old man out behind the woodshed. | เผาชายแก่ไว้หลังโรงเก็บฟืน |
Spencer and I found a darkroom in his woodshed. | สเปนเซอร์กับฉันไปเจอห้องมืดของเขาในโรงฟืน |
Uh... actually, the box is in the woodshed. | เอ่อ... จริงๆแล้วกล่องอยู่ในโรงฟืนน่ะ |
Second time tonight that a friend of mine has taken me to the woodshed. | นั่นครั้งที่สองแล้วในคืนนี้ ที่เพื่อนพี่ สั่งสอน ลงโทษพี่ |
So your dad's in the woodshed, huh? | คุณก็ไปเก็บกระเป๋าได้เลย สรุปว่าพ่อเธออยู่ที่โรงเก็บฟืนงั้นเหรอ |
Wood. - Woodshed. - Yeah, my woodshed. | โรงเก็บไม้ ใช่แล้ว โรงเก็บไม้ของฉัน |