ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

strained

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *strained*, -strained-

strained ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
strained (adj.) ซึ่งทำให้ตึง
English-Thai: HOPE Dictionary
strained(สเทรนดฺ) adj. ใช้กำลัง,ออกแรง,ฝืน,ไม่เป็นไปตามธรรมชาติ,เครียด., See also: strainedness n.
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
คราก (v.) become strained See also: become sprained, become worn, become loose
ปล่อยตัวปล่อยใจ (v.) be unrestrained See also: be self-indulgent
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
He was stiff and sore now... ... and his wounds and all of the strained parts of his body hurt.เขาเป็นคนที่แข็งและเจ็บใน ขณะนี้ และบาดแผลของเขาและ ทั้งหมดของ ส่วนตึงเครียดของร่างกายของ เขาเจ็บ
Local resources have been strained to the breaking point.โรงพยาบาลท้องถิ่นต้องทำงานหนัก
[ strained voice ] the wishes turn bad,sam.คำอธิษฐานนั่นเริ่มไม่ดีแล้ว แซม
I think I strained my wrist. God, it hurts.ฉันคิดว่าข้อมือเคล็ดน่ะ เจ็บจังเลย
Fact: the United States military is strained to the breaking point.ทหารของสหรัฐ ถูกดึงมาเข้าจุดแตกหัก
I don't imagine I have to tell you that things between Daniel and myself have been strained since you've come into the picture.ฉันนึกไม่ออกเลยว่าจะูพูดกับเธอยังไงดี เรื่องระหว่างแดนเนี่ยลกับฉัน ทำให้มีปัญหาตามมาตั้งแต่เธอเข้ามาในชีวิตเรา
Well, as strained as things have been between us, you know I wouldn't want that, Conrad.เรื่องตึงเครียดระหว่างเรา คุณก็รู้ว่าฉันไม่ต้องการแบบนั้น คอนราด
Since this is the only thing our unsubs have in common, it tell us that as time goes on, their friendship will become strained and ultimately fall apart.เพราะนี่คือสิ่งเดียวที่อันซับมีเหมือนกัน มันบอกเราว่าเมื่อเวลาผ่านไป ความสัมพันธ์พวกเธอจะตึงเครียด และในที่สุดมันจะสลายไป
The strained mother-child relationship is a hallmark for many killers.ความสัมพันธ์แม่-ลูกที่ตึงเครียดเกินไป เป็นลักษณะเด่น ของฆาตกรหลายคน
I know this strained your relationship, Clea...ฉันรู้ว่านี่มันทำให้ ความสัมพันธ์ของคุณตึงเครียด
Tommy, I know things have been, well, strained between us since...ทอมมี่ พ่อรู้ว่าเรื่องต่าง ๆ ระหว่างเรา ค่อนข้างตึงเครียด ตั้งแต่ ... .
The kingdom has been strained by righteous wars, and we need our gold, yes.อาณาจักรตึงเครียดจากสงคราม และเราต้องการทอง

strained ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
戏说[xì shuō, ㄒㄧˋ ㄕㄨㄛ, 戏说 / 戲說] dramatic form consisting of historical narration; history as jocular narrative; to stretch history for a joking story; amusing story with strained interpretations of history; to make an unreasonable comparison in jest
肆无忌惮[sì wú jì dàn, ㄙˋ ˊ ㄐㄧˋ ㄉㄢˋ, 肆无忌惮 / 肆無忌憚] absolutely unrestrained; unbridled; without the slightest scruple
奔放[bēn fàng, ㄅㄣ ㄈㄤˋ, 奔放] bold and unrestrained; untrammeled
放纵[fàng zòng, ㄈㄤˋ ㄗㄨㄥˋ, 放纵 / 放縱] to let sb have their own way; to connive at; to indulge; unrestrained; undisciplined; uncultured; boorish
[wò, ㄨㄛˋ, 偓] constrained
迫于[pò yú, ㄆㄛˋ ㄩˊ, 迫于 / 迫於] constrained; restricted; forced to; under pressure to do sth
拘挛[jū luán, ㄐㄩ ㄌㄨㄢˊ, 拘挛 / 拘攣] cramps; muscular spasm; fig. constrained; ill at ease
自如[zì rú, ㄗˋ ㄖㄨˊ, 自如] freedom of action; unobstructed; unconstrained; smoothly; with ease; freely
紧张[jǐn zhāng, ㄐㄧㄣˇ ㄓㄤ, 紧张 / 緊張] nervous; keyed up; intense; tense; strained; in short supply; scarce
蕴藉[yùn jiè, ㄩㄣˋ ㄐㄧㄝˋ, 蕴藉 / 蘊藉] temperate and refined; implicit; restrained
受约束[shòu yuē shù, ㄕㄡˋ ㄩㄝ ㄕㄨˋ, 受约束 / 受約束] restricted; constrained
拘检[jū jiǎn, ㄐㄩ ㄐㄧㄢˇ, 拘检 / 拘檢] restrained and cautious
拘牵[jū qiān, ㄐㄩ ㄑㄧㄢ, 拘牵 / 拘牽] restrained; confined
[nì, ㄋㄧˋ, 泥] restrained
紧绷绷[jǐn bēng bēng, ㄐㄧㄣˇ ㄅㄥ ㄅㄥ, 紧绷绷 / 緊繃繃] tight; taut; strained; sullen
无拘无束[wú jū wú shù, ˊ ㄐㄩ ˊ ㄕㄨˋ, 无拘无束 / 無拘無束] unconstrained; unbuttoned; freely
跌宕[diē dàng, ㄉㄧㄝ ㄉㄤˋ, 跌宕] uninhibited; free and unconstrained; rythmical
跌荡[diē dàng, ㄉㄧㄝ ㄉㄤˋ, 跌荡 / 跌盪] uninhibited; free and unconstrained; rythmical
跌荡[diē dàng, ㄉㄧㄝ ㄉㄤˋ, 跌荡 / 跌蕩] uninhibited; free and unconstrained; rythmical
猖披[chāng pī, ㄔㄤ ㄆㄧ, 猖披] wild; unrestrained

strained ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
ぎすぎす[, gisugisu] (adv,n,vs) (on-mim) strained atmosphere; thin and bony
ぎっくり腰;ギックリ腰[ぎっくりごし(ぎっくり腰);ギックリごし(ギックリ腰), gikkurigoshi ( gikkuri koshi ); gikkuri goshi ( gikkuri koshi )] (n) strained back; slipped disk; lumbosacral strain
こじつけ[, kojitsuke] (n,adj-no) distortion; stretch; strained interpretation; technicality; casuistry; sophistry
搾り滓[しぼりかす, shiborikasu] (n) strained lees (draff)
牽強付会[けんきょうふかい, kenkyoufukai] (n,adj-no) farfetched (argument, opinion); forced (sense, view); strained (interpretation); distorted
苦しい[くるしい, kurushii] (adj-i) (1) painful; difficult; agonizing; (2) (See 苦しい懐・くるしいふところ) needy; tight (budget); straitened (circumstances); (3) (See 苦しい言い訳・くるしいいいわけ) forced (smile, joke); lame (excuse); strained (interpretation); (4) awkward (situation); painful (position); (suf,adj-i) (5) (often ぐるしい) (See 寝苦しい・ねぐるしい,聞き苦しい・ききぐるしい,見苦しい・みぐるしい) (after masu stem) hard to do; unpleasant; (P)
苦笑[くしょう, kushou] (n,vs) bitter smile; wry smile; strained laugh; sarcastic laugh; (P)
ぎこちない(P);ぎごちない[, gikochinai (P); gigochinai] (adj-i) awkward; clumsy; stiff; crude; unrefined; constrained; (P)
凝乎と[じっと(P);じーっと;じーと, jitto (P); ji-tto ; ji-to] (adv,n,vs) (1) (on-mim) (uk) (じーっと is more emphatic. 凝乎と is rare.) motionlessly; (2) (uk) fixedly (e.g. of staring); (3) (uk) patiently; (4) (uk) firmly (e.g. hold); restrained; (P)
大胆奔放[だいたんほんぽう, daitanhonpou] (n,adj-na,adj-no) bold and unrestrained; daring and unfettered
奥床しい;奥ゆかしい[おくゆかしい, okuyukashii] (adj-i) refined; graceful; modest; cultivated; elegant; reserved; restrained
忌憚のない[きたんのない, kitannonai] (adj-i,exp) unrestrained; unreserved; candid; frank
放りっぱなし[ほうりっぱなし, hourippanashi] (adv) untouched; unrestrained; unscathed
条件付き最適化[じょうけんつきさいてきか, joukentsukisaitekika] (n) {comp} constrained optimization
歪む[ゆがむ(P);いがむ;ひずむ, yugamu (P); igamu ; hizumu] (v5m,vi) to warp; to swerve; to deflect; to be crooked; to be distorted; to be bent; to incline; to slant; to be perverted; to be gross-grained; to get bent; to be strained; (P)
気が詰まる[きがつまる, kigatsumaru] (exp,v5r) to feel constrained; to feel ill at ease
気の詰まる[きのつまる, kinotsumaru] (exp,adj-f) (See 気が詰まる) constrained; ill at ease
気詰まり;気詰り;気づまり[きづまり, kidumari] (adj-na) constrained; uncomfortable; awkward
洒脱[しゃだつ, shadatsu] (adj-na,n) unconventional; unconstrained
窮屈[きゅうくつ, kyuukutsu] (adj-na,n) narrow; tight; stiff; rigid; uneasy; formal; constrained; (P)
Japanese-English: COMDICT Dictionary
条件付き最適化[じょうけんつきさいてきか, joukentsukisaitekika] constrained optimization

strained ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
บึ้งบูด[adj.] (beungbūt) EN: sullen ; serious ; strained ; unsmiling FR: grincheux ; hargneux
ดึงเครียด[adj.] (deung khrīe) EN: tense ; strained FR:
คราก[v.] (khrāk) EN: become strained ; be over-stretched FR:
เครียด[adj.] (khrīet) EN: serious ; tense ; strained ; stern ; nervous ; taut ; under stress ; under strain ; tight FR: stressé ; tendu ; crispé
หน้าเข้ม[adj.] (nākhem) EN: looking strained ; having a serious face ; stern-faced FR:
หน้าตึง[adj.] (nāteung) EN: looking strained ; having a serious face ; stern-faced FR:
เสียงปร่า[n. exp.] (sīeng prā) EN: strained voice ; strained sound FR:
ตึง[adj.] (teung) EN: tight ; strained ; stretched , taut ; tense FR: raide ; tendu
ตึงเครียด[adj.] (teungkrīet) EN: tense ; taut ; strained ; under strain ; under stress FR: stressant ; stressé ; tendu ; nerveux
ใจแตก[adj.] (jaitaēk) EN: spoiled ; dissipated ; unrestrained FR:
จำ[v.] (jam) EN: have to ; be constrained ; be obliged ; be compelled (to) FR: être contraint ; être obligé ; devoir
จำใจ[v.] (jamjai) EN: have to ; be compelled ; be forced ; be obliged ; be constrained ; do sth against one's will ; be unwilling ; be reluctant FR: devoir ; être obligé ; être contraint ; être forcé ; faire quelque chose contre sa volonté/contre son gré ; faire quelque chose malgré soi
เจียม[v.] (jīem) EN: be reserved ; keep under restraint ; be restrained in words and action ; be modest ; be humble ; be moderate FR: être réservé ; faire preuve de réserve
แค่น[v.] (khaen) EN: be constrained to ; feel obliged to ; force oneself ; urge FR: se forcer (à) ; s'obliger
แค่นกิน[v. exp.] (khaen kin) EN: feel constrained to eat ; force oneself to eat FR: se forcer à manger
ไม่มีอั้น[adj.] (mai mī an) EN: unlimited ; unrestrained ; limitless FR:
ไม่สำรวม[adj.] (mai samrūam) EN: unrestrained FR:
ปากเสีย[xp] (pāk sīa) EN: be unrestrained with criticisms and comments : have a big mouth FR:
ปล่อยตัวปล่อยใจ[v.] (plǿitūaplǿi) EN: be unrestrained ; be self-indulgent FR:
สำรวม[adj.] (samrūam) EN: calm ; cool ; composed ; self-controlled ; restrained FR: serein ; cool (fam.) ; maître de soi ; sobre ; discret
ซังกะตาย[v.] (sangkatāi) EN: be constrained to do sth FR:
เสรี[adj.] (sērī) EN: free ; open ; unrestrained ; independent ; liberated ; loose FR: libre ; franc

strained ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
angespannt {adj} | angespannter | am angespanntestenstrained | more strained | most strained
zwanghaft {adj} | zwanghafter | am zwanghaftestenconstrained | more constrained | most constrained

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า strained
Back to top