English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
stiffen | (vi.) แข็งทื่อ |
stiffen | (vt.) ทำให้แข็งทื่อ |
stiffen up | (phrv.) ทำให้แข็งทื่อ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
stiffen | (สทีฟ'เฟิน) vt. ทำให้แข็ง,ทำให้แข็งทื่อ,ทำให้ตรง,ทำให้แน่น,ทำให้เหนียวหนืด vi. กลายเป็นแข็งทื่อ,แข็งแกร่ง,ดื้อรั้น., See also: stiffener n., Syn. harden,solidify,firm |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
stiffen | (vi) แข็งแกร่ง,แข็ง,แข็งทื่อ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
มือแข็ง | (v.) stiffen See also: be disrespectful, lack of respect/salute Ops. มืออ่อน |
มหาสดมภ์ | (n.) disease characterized by stiffening of the jaw See also: lock-jaw, locked jaw |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
If you get yolk in it or you don't let it stiffen properly then you might as well be making pancakes. | ถ้าปล่อยให้ไข่แดงปนลงไป หรือไม่ปล่อยให้ขนมฟูตัวขึ้นอย่างเหมาะสม มันก็เหมือนกับ จะกลายเป็นแพนเค้กไป |
I repeat it till my tongue stiffens. | ฉันจะกล่าวซ้ำ จนกระทั่งลิ้นแข็งชา |
I can feel your resolve stiffening. | ฉันรู้สึกได้ถึงความปั้นปึ่งที่เริ่มละลายของคุณแล้วล่ะ |
Then this here stiffens up. | แล้วนี่ ต้องแข็งขึ้น |
Everything in the body constricts and stiffens. | ทุกอวัยวะในร่างกายเรา จะถูกแช่แข็งขยับไม่ได้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
变硬 | [biàn yìng, ㄅㄧㄢˋ ˋ, 变硬 / 變硬] stiffen |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
しゃちほこ張る;鯱張る | [しゃちほこばる;しゃっちょこばる(鯱張る);しゃちこばる(鯱張る), shachihokobaru ; shacchokobaru ( shachihokobaru ); shachikobaru ( shachihokobaru )] (v5r) (1) to stand on ceremony; (2) to stiffen up (the nerves); to be tense |
肩肘張る | [かたひじはる, katahijiharu] (v5r) to swagger; to stiffen |
足を棒にして | [あしをぼうにして, ashiwobounishite] (exp) (e.g. to walk, stand, etc., until) one's legs turn to lead; (doing something) until one's legs tire and stiffen |
凝り性 | [こりしょう, korishou] (adj-na,adj-no,n) (1) fastidiousness; enthusiasm for one thing; meticulousness; monomania; obsession; (2) susceptibility for a stiffening of the shoulders; (P) |
凝る;痼る | [しこる, shikoru] (v5r,vi) to stiffen; to harden |
引き締める(P);引締める(P) | [ひきしめる, hikishimeru] (v1,vt) to tighten; to stiffen; to brace; to strain; (P) |
強張る;強ばる | [こわばる, kowabaru] (v5r,vi) (uk) to stiffen; to become stiff |
構える | [かまえる, kamaeru] (v1,vt) (1) to set up (e.g. a building); (2) to prepare in advance (e.g. a meal); to prepare to use something (e.g. a camera); (3) to plan; to scheme; (4) to fabricate in order to deceive; (5) to stiffen; to become formal; (P) |
硬化剤 | [こうかざい, koukazai] (n) hardener; curative agent; stiffening agent |
硬直 | [こうちょく, kouchoku] (n,vs) stiffening; rigidity; rigor; stiffness; ossification; petrification; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แข็ง | [v.] (khaeng) EN: stiffen ; harden FR: rigidifier ; affermir |
แข็งขึ้น | [v. exp.] (khaeng kheu) EN: harden ; stiffen ; get harder FR: durcir |
แข็งตัว | [v.] (khaengtūa) EN: strengthen ; harden ; stiffen ; solidify ; get hard FR: |
ขืนตัว | [v. exp.] (kheūn tūa) EN: stiffen oneself FR: |
เกร็ง | [v.] (kreng) EN: contract ; harden ; tense ; shorten ; reduce ; shrink ; stiffen FR: contracter ; fléchir |
มือแข็ง | [v.] (meūkhaeng) EN: stiffen FR: |
เกร็ง | [adj.] (kreng) EN: tense ; rigid ; tensed ; stiffened FR: rigide ; crispé ; tendu |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Kontaktverstärker | {m}contact stiffener |
Horizontalverbände | {pl}horizontal stiffening elements |