She's been smitten ever since. | แล้วเธอก็ตอบตกลงไปทานมื้อค่ำกับเค้า |
You know, I think he's quite smitten with you. | เธอรู้ไหม ฉันคิดว่าเค้า ค่อนข้างถูกใจเธออย่างแรง |
That's right, there's not one woman who doesn't get smitten at this sight. | ฉันหล่ออยู่แล้ว ไม่มีผู้หญิงคนไหนเห็นฉันแล้วจะไม่ตกหลุมรัก |
M.J. is so smitten with her. | เอ็มเจตกหลุมเธอเข้าละ |
You're not a guy who'd get smitten by a stuntwoman. | นายไม่ใช่คนที่ต้องมาเจ็บตัวเพราะสตั๊นท์หญิงคนนั้นซะหน่อย |
I'm sure they'll call us to meet them this weekend, since they were so smitten with us. | ไม่มีทางเลยใช่มั้ย อันเดร น่าอายชะมัด |
Your idealism, I think, is why my son, for all his mistakes, is so smitten with you. | ลูกชายของฉันทำสิ่งผิดพลาดหลายอย่าง แต่ฉันคิดว่าเขาหลงรักเธอเพราะเธอมีอุดมการณ์นะ |
No wonder the local girls from town are smitten with you. | นึกภาพผู้หญิงในเมืองโดนทุบตีพร้อมคุณสิ |
You seem very smitten. | คุณดูเหมือนกระทบกระเทียบอยู่นะ |
He's not supposed to be all smitten. Smitten? | เค้าไม่ควรจะไประริกระรี้กับคนอื่น |
You do sound a teensy bit smitten. | เธอดูเหมือนว่าจะตกหลุมรักเขานะ |
I am not smitten. I-I happen to admire his legal skills, and... | ฉันไม่ได้ตกหลุมรัก ฉันแค่ ชื่นชมทักษะทนายความของเขา และ... |