Look, I'm not buying the whole Scrooge act, okay. | ผมไม่ซื้อของ เหมือนที่พวกขี้เหนี่ยวทำกันหรอก |
But this whole scrooge act? | แต่นี่มันดูเหมือนคนขี้เหนียวไปมั๊ย |
You ever pull a Scrooge McDuck? | นายเคยใช้แผน สกรูจ แม็คดั๊กหรือเปล่า |
Bummer about Artie going all Scrooge on your song. | แย่จัง ที่อาร์ตี้ทำให้เพลงของเธอต้องล้มไป |
About halfway between Bruce Wayne and Scrooge McDuck. | ก็ประมาณครึ่งหนึ่งระหว่าง บรูซ เวย์น กับ สกรูจ แมคดั๊ก |
We are here to do a job, not channel Scrooge McDuck. | พวกเรามาที่นี่เพื่อทำงานกันนะว่ะ ไม่มีช่องการ์ตูนคุณลุงเป็ดน้อยสกรู๊จ แม็กดั๊ก |
OW! Not even the likes of Ebenezer Scrooge would sink so low as to beat a cripple! - Ahem... | มันพอดีตัวฉันแล้ว ไม่มีใครเคยลดศักดิ์ศรีตัวเอง |
Yeah, if there's a human version of Scrooge McDuck, this guy is it. | ใช่ เขาเป็นเหมือนเวอร์ชั่นมนุษย์ |
It's all right, Scrooge McFuck, this is my treat, a thank you to everyone who made it all possible, and you. | ก็เลยเล่นทั้งชายหญิงเลย ใช่ไหมล่ะ ขอทีเถอะ มอรีน |
But thank you, Scrooges who own that copyright, because Don came to Sectionals, he loved what we did | แต่ก็ต้องขอบคุณความขี้เหนียวของเจ้าของลิขสิทธิ์ เพราะว่าดอนมาดูการแข่งระดับเขตและเขาก็ชอบผลงานของพวกเรา |