) from the Juhu slum in Mumbay, won a staggering 10 million rupee on a television show who wants to be a millionaire, | จามาล มาลิค เด็กชายผู้ไร้การศึกษาจากสลัมจูฮูในมุมไบ ได้เงินรางวัลไปแล้ว 10 ล้านรูปี |
The kind of brother, who go for a walk on a 20 million rupee question? | พี่ชายแบบไหนที่ออกไปเดินเล่นตอนที่น้องตัวเองกำลังอยู่ในคำถามมูลค่า 20 ล้านรูปี |
To give me the 100,000 rupee ransom note. | ก็เพื่อเอาให้จดหมายเรียกค่าไถ่ 100,000 รูปีให้ผมดู |
I will release you on bail of 1 00 rupees until I reach a sentence. | ผมจะปล่อยคุณ ด้วยเงินประกัน 100 รูปี จนกว่าจะมีคำตัดสิน |
I refuse to pay 1 00 rupees. | ผมปฏิเสธที่จะจ่ายเงิน 100 รูปี |
What will that deprive us of? Two rupees of salt tax? | แล้วเราจะได้อะไรขึ้นมา ภาษีเกลือแค่ 2 รูปี |
For 500 rupees, I can tell you where he is. | ขอ 500 รุปี ฉันจะบอกว่าเขาอยู่ที่ไหน |
Jamal Malik is one question away from winning 20 million rupees. | จามาล มาลิค อีกแค่ข้อเดียวก็จะชนะรางวัล 20 ล้านรูปี |
Professors, doctors, lawyers, general knowledge-wallas never get beyond 60000 rupees. | ศาสตราจารย์ หมอ ทนาย คนที่มีความรู้ ยังไม่เคยได้เกิน 6 หมื่นรูปี |
So Jamal, are you ready for the first question, for 1000 rupees? | งั้นจามาล พร้อมตอบคำถามแรกรึยัง สำหรับ 1000 รูปี |
So the first question, for 1000 rupees, here we go. | เรามาเริ่มคำถามแรก 1,000 รูปีกันเลย |
Guess what, you're right. You just won 1,000 rupees. | รู้อะไรไหม คุณเลือกถูกแล้ว คุณเพิ่งได้รับเงินรางวัล 1,000 รูปี |