English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
reek | (n.) กลิ่นเหม็น |
reek of | (phrv.) ส่งกลิ่นอบอวลด้วย See also: คลุ้งไปด้วย (กลิ่น) Syn. reek with |
reek of | (phrv.) เต็มไปด้วย |
reek with | (phrv.) เต็มไปด้วย Syn. reek of |
reeky | (adj.) ซึ่งมีกลิ่นเหม็น |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
reek | (รีค) n.,v. (ดม,ส่ง) กลิ่นรุนแรงที่ไม่ชวนดม,กลิ่นเหม็น,ไอ,ควัน vt. ใช้ควันอบ,ปล่อยควัน,ปล่อยไอ, See also: reekingly adv. reeky adj. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
reek | (n) กลิ่น,ไอ,ควัน |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กรีก | (n.) Greek Syn. ภาษากรีก, คนกรีก, ชาวกรีก |
คนกรีก | (n.) Greek Syn. ภาษากรีก, ชาวกรีก |
ชาวกรีก | (n.) Greek Syn. ภาษากรีก, คนกรีก |
ภาษากรีก | (n.) Greek Syn. คนกรีก, ชาวกรีก |
ยุคกรีก | (n.) Greek time |
สมัยกรีก | (n.) Greek time Syn. ยุคกรีก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It's human You reek of human | กลิ่นมนุษย์นี่ กลิ่นมนุษย์คลุ้งไปหมด อย่างนั้นเหรอ? |
I reek of alcohol. | กลิ่นแอลกอฮอล์มันแรงมากเลย |
Yeah, just like you reek of live bait, have a girl in every port, tell fish stories or so I've heard. | หึ เหมือนนายจะเข้าใจชีวิตคนอื่นดีน่ะ เท่าที่ฉันได้ยินมา นายก็หาผู้หญิงทุกที่ ๆ แล่นเรือไป |
I reek of management potential! And they're hiring at H.W. Menken! | ฉันมีศักยภาพในการบริหาร และ H.W. เมเก็น ก็เปิดรับสมัคร |
They're discolored, threadbare and reek of industrial bleach. | สีมันซีดหมดแล้ว แล้วกลิ่นก็เหมือนพวกโรงงาน |
You give me five minutes, they'll reek of us. | ขอเวลาผม 5 นาที รับรองมันจะกลิ่นเหมือนเราแน่ |
Who reek of desperation. | ที่บ่งบอกความจนตรอกสุดๆ |
You reek of fear, Hal Jordan. | เจ้าแสดงความกลัวออกมาแล้ว ฮาล จอร์แดน |
Uh, yeah, you do. You reek of it. | อ่า เป็นนายแน่ กลิ่นยังติดอยู่เลย |
Lady, you reek of peat moss. | ป้า ป้ากลิ่นเหมือนถั่วขึ้นรา |
But, fortunately for me... you reek of intelligence and integrity. | แต่โชคดีว่าสำหรับฉันแล้ว... เธอมีกลิ่นของความฉลาดและคุณธรรม |
And you reek of peach shampoo. | ส่วนเธอก็มีกลิ่นแชมพูกลิ่นพีช |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
阿喀琉斯 | [Ā kā liú sī, ㄚ ㄎㄚ ㄌㄧㄡˊ ㄙ, 阿喀琉斯] Achilles (Greek hero) |
阿奇里斯 | [Ā qí lǐ sī, ㄚ ㄑㄧˊ ㄌㄧˇ ㄙ, 阿奇里斯] Achilles, figure in Greek mythology, also spelled Akhilleus or Achilleus |
阿多尼斯 | [Ā duō ní sī, ㄚ ㄉㄨㄛ ㄋㄧˊ ㄙ, 阿多尼斯] Adonis, figure in Greek mythology |
伊索 | [Yī suǒ, ㄧ ㄙㄨㄛˇ, 伊索] Aesop (trad. 620-560 BC), Greek slave and story-teller, reported author of Aesop's fables |
埃奥罗斯 | [Āi ào luó sī, ㄞ ㄠˋ ㄌㄨㄛˊ ㄙ, 埃奥罗斯 / 埃奧羅斯] Aeolus (Greek God of the Winds) |
埃斯库罗斯 | [Āi sī kù luó sī, ㄞ ㄙ ㄎㄨˋ ㄌㄨㄛˊ ㄙ, 埃斯库罗斯 / 埃斯庫羅斯] Aeschylus (c. 524 BC -c. 455 BC), Greek tragedian, author of The Persians, Seven against Thebes etc |
阿尔法 | [ā ěr fǎ, ㄚ ㄦˇ ㄈㄚˇ, 阿尔法 / 阿爾法] alpha (Greek letter Αα) |
阿姆河 | [Ā mǔ hé, ㄚ ㄇㄨˇ ㄏㄜˊ, 阿姆河] Amu Darya, the biggest river of Central Asia, from Pamir to Aral sea, forming the boundary between Afghanistan and Tajikistan then flowing through Turkmenistan and Uzbekistan; formerly called Oxus by Greek and Western writers, and Gihon by medieval Islami |
古希腊语 | [gǔ xī là yǔ, ㄍㄨˇ ㄒㄧ ㄌㄚˋ ㄩˇ, 古希腊语 / 古希臘語] ancient Greek (language) |
阿弗洛狄忒 | [Ā fú luò dí tè, ㄚ ㄈㄨˊ ㄌㄨㄛˋ ㄉㄧˊ ㄊㄜˋ, 阿弗洛狄忒] Aphrodite (Greek goddess of love); Venus |
阿芙罗狄忒 | [Ā fú luó dí tè, ㄚ ㄈㄨˊ ㄌㄨㄛˊ ㄉㄧˊ ㄊㄜˋ, 阿芙罗狄忒 / 阿芙羅狄忒] Aphrodite, Greek goddess of love; Venus |
亚里士多德 | [Yà lǐ shì duō dé, ㄧㄚˋ ㄌㄧˇ ㄕˋ ㄉㄨㄛ ㄉㄜˊ, 亚里士多德 / 亞里士多德] Aristotle (384-322 BC), Greek philosopher |
阿卡提 | [Ā kǎ dī, ㄚ ㄎㄚˇ ㄉㄧ, 阿卡提] Arcadia (Greek prefecture on the Peloponnese) |
阿耳忒弥斯 | [Ā ěr tè mí sī, ㄚ ㄦˇ ㄊㄜˋ ㄇㄧˊ ㄙ, 阿耳忒弥斯 / 阿耳忒彌斯] Artemis (Greek goddess of the moon) |
阿特拉斯 | [Ā tè lā sī, ㄚ ㄊㄜˋ ㄌㄚ ㄙ, 阿特拉斯] Atlas (Titan in Greek mythology); Atlas mountains of north Africa |
澥 | [xiè, ㄒㄧㄝˋ, 澥] become watery; creek |
贝塔 | [bèi tǎ, ㄅㄟˋ ㄊㄚˇ, 贝塔 / 貝塔] beta (Greek letter Ββ) |
克罗诺斯 | [Kè luó nuò sī, ㄎㄜˋ ㄌㄨㄛˊ ㄋㄨㄛˋ ㄙ, 克罗诺斯 / 克羅諾斯] Chronos, Greek God and cannibalistic child abuser, father of Zeus |
派 | [pài, ㄆㄞˋ, 派] clique; school; group; faction; to dispatch; to send; to assign; to appoint; pi (Greek letter Ππ); the circular ratio pi = 3.1415926 |
套 | [tào, ㄊㄠˋ, 套] cover; sheath; to encase; a case; to overlap; to interleave; bend (of a river or mountain range, in place names); harness; classifier for sets, collections; tau (Greek letter Ττ) |
溪 | [xī, ㄒㄧ, 溪 / 谿] creek |
卡桑德拉 | [Kǎ sāng dé lā, ㄎㄚˇ ㄙㄤ ㄉㄜˊ ㄌㄚ, 卡桑德拉] Cassandra (name); Cassandra, daughter of king Priam in Greek mythology; prophet of doom |
尼厄丽德 | [Ní è lì dé, ㄋㄧˊ ㄜˋ ㄌㄧˋ ㄉㄜˊ, 尼厄丽德 / 尼厄麗德] Nereids (Greek sea nymphs, fifty daughters of Nereus and Doris); Nereid, moon of Neptune |
比亚 | [Bǐ yà, ㄅㄧˇ ㄧㄚˋ, 比亚 / 比亞] Bia, daughter of Pallas and Styx in Greek mythology, personification of violence |
赫斯提亚 | [Hè sī tí yà, ㄏㄜˋ ㄙ ㄊㄧˊ ㄧㄚˋ, 赫斯提亚 / 赫斯提亞] Hestia, goddess of the hearth in Greek mythology, daughter of Chronos and Rhea |
得尔塔 | [děi ěr tǎ, ㄉㄟˇ ㄦˇ ㄊㄚˇ, 得尔塔 / 得爾塔] delta (Greek letter Δδ) |
黛安娜 | [Dài ān nà, ㄉㄞˋ ㄢ ㄋㄚˋ, 黛安娜] Diana (goddess in Greek mythology) |
伊普西隆 | [yī pǔ xī lóng, ㄧ ㄆㄨˇ ㄒㄧ ㄌㄨㄥˊ, 伊普西隆] epsilon (Greek letter Εε) |
艾扑西龙 | [ài pū xī lóng, ㄞˋ ㄆㄨ ㄒㄧ ㄌㄨㄥˊ, 艾扑西龙 / 艾撲西龍] epsilon (Greek letter Εε) |
羊怪 | [yáng guài, ㄧㄤˊ ㄍㄨㄞˋ, 羊怪] faun, half-goat half-human creature of Greek mythology |
之乎者也 | [zhī hū zhě yě, ㄓ ㄏㄨ ㄓㄜˇ ㄧㄝˇ, 之乎者也] four common characters of classical Chinese (成语 saw); fig. semi-incomprehensible talk; double Dutch; all Greek to me |
伽马 | [gā mǎ, ㄍㄚ ㄇㄚˇ, 伽马 / 伽馬] gamma (Greek letter Γγ) |
羊男 | [yáng nán, ㄧㄤˊ ㄋㄢˊ, 羊男] goat-man; faun of Greek mythology |
希神 | [Xī shén, ㄒㄧ ㄕㄣˊ, 希神] Greek mythology; abbr. for 希臘神話|希腊神话 |
希腊字母 | [xī là zì mǔ, ㄒㄧ ㄌㄚˋ ㄗˋ ㄇㄨˇ, 希腊字母 / 希臘字母] Greek alphabet |
希腊文 | [Xī là wén, ㄒㄧ ㄌㄚˋ ㄨㄣˊ, 希腊文 / 希臘文] Greek literature |
希腊神话 | [Xī là shén huà, ㄒㄧ ㄌㄚˋ ㄕㄣˊ ㄏㄨㄚˋ, 希腊神话 / 希臘神話] Greek mythology |
希腊语 | [Xī là yǔ, ㄒㄧ ㄌㄚˋ ㄩˇ, 希腊语 / 希臘語] Greek language |
圣索非亚 | [Shèng Suǒ fēi yà, ㄕㄥˋ ㄙㄨㄛˇ ㄈㄟ ㄧㄚˋ, 圣索非亚 / 聖索非亞] Hagia Sophia (Greek: Holy wisdom) |
赫尔墨斯 | [Hè ěr mò sī, ㄏㄜˋ ㄦˇ ㄇㄛˋ ㄙ, 赫尔墨斯 / 赫爾墨斯] Hermes (Greek god) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アテナ | [, atena] (n) Athena (Greek goddess); Athene |
アマゾン | [, amazon] (n,adj-no) (1) the Amazon river; (2) Amazon (woman of Greek mythology) |
アレス | [, aresu] (n) Ares (Greek god) |
エリス | [, erisu] (n) (1) (See 準惑星) Eris (dwarf planet); (2) Eris (Greek goddess of strife) |
カオス(P);ケーオス;ケイオス | [, kaosu (P); ke-osu ; keiosu] (n) (カオス is from Greek |
カサレヴサ | [, kasarevusa] (n) (See デモティキ) katharevousa (traditional literary form of modern Greek) (gre |
キタラ | [, kitara] (n) kithara (ancient Greek musical instrument) (gre |
ギリシャ人;ギリシア人 | [ギリシャじん(ギリシャ人);ギリシアじん(ギリシア人), girisha jin ( girisha nin ); girishia jin ( girishia nin )] (n) Greek (person) |
ギリシャ哲学;ギリシア哲学 | [ギリシャてつがく(ギリシャ哲学);ギリシアてつがく(ギリシア哲学), girisha tetsugaku ( girisha tetsugaku ); girishia tetsugaku ( girishia tetsugaku )] (n) Greek philosophy |
ギリシャ彫刻;ギリシア彫刻 | [ギリシャちょうこく(ギリシャ彫刻);ギリシアちょうこく(ギリシア彫刻), girisha choukoku ( girisha choukoku ); girishia choukoku ( girishia choukoku )] (n) Greek sculpture |
ギリシャ正教;ギリシア正教 | [ギリシャせいきょう(ギリシャ正教);ギリシアせいきょう(ギリシア正教), girisha seikyou ( girisha sei kyou ); girishia seikyou ( girishia sei kyou )] (n) Greek Orthodox Church |
ギリシャ正教会;ギリシア正教会 | [ギリシャせいきょうかい(ギリシャ正教会);ギリシアせいきょうかい(ギリシア正教会), girisha seikyoukai ( girisha seikyoukai ); girishia seikyoukai ( girishia seikyouka] (n) Greek Orthodox Church |
ギリシャ神話;ギリシア神話 | [ギリシャしんわ(ギリシャ神話);ギリシアしんわ(ギリシア神話), girisha shinwa ( girisha shinwa ); girishia shinwa ( girishia shinwa )] (n) Greek mythology |
ギリシャ美術;ギリシア美術 | [ギリシャびじゅつ(ギリシャ美術);ギリシアびじゅつ(ギリシア美術), girisha bijutsu ( girisha bijutsu ); girishia bijutsu ( girishia bijutsu )] (n) Greek art |
ギリシャ語;ギリシア語 | [ギリシャご(ギリシャ語);ギリシアご(ギリシア語), girisha go ( girisha go ); girishia go ( girishia go )] (n) Greek (language, word) |
ギリシャ陸亀;希臘陸亀 | [ギリシャりくがめ;ギリシャリクガメ, girisha rikugame ; girisharikugame] (n) (uk) European tortoise; Greek tortoise (Testudo graeca) |
ギ神 | [ギかみ, gi kami] (n) Greek god or goddess |
クリーク | [, kuri-ku] (n) (1) cleek (golf - type of fairway wood); (2) creek; waterway, including irrigation or drainage canal; (3) clique; (4) creak; (P) |
コイネー | [, koine-] (n) koine (post-classical Greek language) (gre |
シシュフォス | [, shishufosu] (n) Sisyphus, Sisuphos, Greek mythology, from Homer's Odyssey |
ストア(P);ストアー | [, sutoa (P); sutoa-] (n) (1) store; (2) (ストア only) stoa (classical Greek colonnade or portico); (P) |
セイレーン;セイレン;セイレーネス | [, seire-n ; seiren ; seire-nesu] (n) (セイレーネス is plural) siren (in Greek mythology) (grc |
デメテル | [, demeteru] (n) Demeter (Greek goddess) |
デモティキ;ジモティキ | [, demoteiki ; jimoteiki] (n) (See カサレヴサ) demotic (everyday form of modern Greek) (gre |
パンクラチオン | [, pankurachion] (n) pankration (ancient Greek martial art) |
ヘスティア | [, hesuteia] (n) Hestia (Greek goddess) |
ヘファイストス | [, hefaisutosu] (n) Hephaestus (Greek god) (gre |
ヘラ | [, hera] (n) Hera (Greek goddess) |
ミロのビーナス | [, miro no bi-nasu] (n) Venus de Milo (classical Greek sculpture of Aphrodite) |
ラオコオン | [, raokoon] (n) Laocoon (figure from Greek mythology) |
不定過去 | [ふていかこ;ふじょうかこ, futeikako ; fujoukako] (n) {ling} aorist tense (Greek); past-perfective tense |
入り江;入江 | [いりえ, irie] (n) inlet; cove; creek; bay |
入り海;入海 | [いりうみ, iriumi] (n) bay; inlet; gulf; creek |
希 | [ぎ, gi] (n,n-pref) (abbr) (See 希臘) Greece; Greek |
据え膳食わぬは男の恥 | [すえぜんくわぬはおとこのはじ, suezenkuwanuhaotokonohaji] (exp) (id) When petticoats woo, breeks may come speed |
正教 | [せいきょう, seikyou] (n) orthodoxy; (Greek) orthodox church; (P) |
濁り江 | [にごりえ, nigorie] (n) muddy inlet or creek |
珍紛漢紛(P);珍糞漢糞 | [ちんぷんかんぷん, chinpunkanpun] (exp,adj-na,n) (uk) unintelligible language; incoherent language; talking nonsense; "all Greek to me"; double Dutch; (something) incomprehensible; babble; gibberish; jargon; gobbledygook; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
ギリシア文字 | [ぎりしあもじ, girishiamoji] Greek character(s) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฟุ้ง | [v.] (fung) EN: spread ; diffuse ; blow (around) ; disseminate ; pervade ; rise in the air ; fly ; permeate ; pervade ; fill the air ; reek ; gas FR: émaner ; se dégager ; se répandre ; s'exhaler ; se disperser au vent ; dégager ; répandre ; exhaler ; diffuser |
ขจร | [v.] (khajøn) EN: spread ; diffuse ; extend ; be disseminated ; reek FR: |
กลิ่นเหม็น | [n.] (klin men) EN: bad odour ; foul smell ; offensive smell ; bad smell ; stench ; stink ; effluvium ; pong ; reek FR: puanteur [f] ; odeur infecte [f] ; odeur nauséabonde [f] |
เหม็น | [v.] (men) EN: smell ; give off a bad odor ; be rank ; stink ; reek ; pong FR: sentir mauvais ; puer ; empester ; chlinguer (fam. - vulg.) ; schlinguer (fam. - vulg.) |
รม | [v.] (rom) EN: smoke ; fumigate ; reek FR: fumer ; boucaner |
อารยธรรมกรีก | [n. exp.] (ārayatham K) EN: Greek Civilization FR: civilisation grecque [f] |
อารยธรรมกรีกโบราณ | [n. exp.] (ārayatham K) EN: Ancient Greek Civilization FR: |
ชาวกรีก | [n. prop.] (chāo Krīk ) EN: Greek FR: Grec [m] ; Grecs [mpl] |
ชลธาร | [n.] (chonlathān) EN: canal ; watercourse ; waterway ; stream ; creek FR: cours d'eau [m] |
ชลธารก | [n.] (chonlathāro) EN: canal ; watercourse ; waterway ; stream ; creek FR: cours d'eau [m] |
ห้วย | [n.] (hūay) EN: stream ; creek (Am.) ; brook ; riverlet FR: rivière [f] ; ruisseau [m] |
ห้วยหนอง | [n. exp.] (hūay nøng) EN: brook ; creek ; stream ; rivulet FR: |
จันเลา | [n.] (janlao) EN: creek FR: |
จันเลาะ | [n.] (janlǿ ) EN: creek FR: |
คลุ้ง | [adj.] (khlung) EN: smelly ; rank ; reeking ; odorous ; stinking FR: |
คนกรีก | [n. prop.] (khon Krīk ) EN: Greek FR: Grec [m] |
กรีก | [adj.] (Krīk ) EN: Greek FR: grec |
ลำห้วย | [n.] (lamhūay) EN: creek FR: |
ลำธาร | [n.] (lamthān) EN: canal ; waterway ; watercourse ; stream ; brook ; creek FR: ruisseau [m] |
มีกลิ่นเหม็น | [adj.] (mī klin men) EN: malodorous ; reeking ; smelly ; stinking FR: malodorant |
ภาษากรีก | [n. exp.] (phāsā Krīk ) EN: Greek language ; Greek FR: Grec [m] ; langue grecque [f] |
ปรัชญากรีก | [n. exp.] (pratyā Krīk) EN: Greek Philosphy FR: philosophie grecque [f] |
สมัยกรีก | [n. exp.] (samai Krīk) EN: Greek time FR: Grèce antique [f] |
สถานทูตกรีซ | [org.] (Sathānthūt ) EN: Embassy of Greece ; Greek Embassy FR: Ambassade de Grèce [f] |
ตำนานกรีก | [n. exp.] (tamnān Krīk) EN: Greek mythology FR: mythologie grecque [f] |
ตำนานเทพเจ้ากรีก-โรมัน | [n. exp.] (tamnān thēp) EN: Greek-Roman Mythology ; Genealogy of Greek-Roman Mythology FR: |
ธาร | [n.] (thān) EN: stream ; watercourse ; brook ; rivulet ; flow ; creek FR: cours d'eau [m] |
โตรกธาร | [n. exp.] (trōk thān) EN: mountain stream ; brook ; creek FR: |
วัฒนธรรมแห่งกรีก | [n. exp.] (watthanatha) EN: Greek civilization FR: civilisation grecque [f] |
โยน | [n. prop.] (Yōn ) EN: Ionian ; Ionian Greece ; Greek FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Altgriechisch | {n}Old Greek |