THAT'S WHAT YOU SAID ABOUT THAT BIKER IN FLORIDA WHO NOW HAS TO PUREE ALL HIS FOOD. | เหมือนที่พี่พูดถึงนักปั่นจักรยานคนนั้นที่ฟลอริดา ที่ตอนนี้ต้องนอนกินแต่อาหารปั่น |
Only afterwards did I puree them. | แค่หลังจากนั้นผมทำน้ำแกงข้นพวกมัน |
Now you can puree soups right in the pot. | ต่อจากนี้ เธอจะได้ตีผสมซุปในหม้อเลย |
With a spinach, basil and walnut puree maple syrup. | กับผักขม แบชซิล และ ซุปวอลนัทน้ำตาลเมเปิ้ล |
"with cuttlefish tentacle, dog rose purée, | พร้อมด้วยหนวดปลาหมึกและด็อกโรสปั่น |
The puréed carrots are the best. | แครอทปลอดสาร เหมาะกับการดูแลที่สุด |
I've pureed the veggies, or you could mash a banana. | ฉันบดผักไว้ คุณจะเพิ่มกล้วยบดก็ได้ |
At least my moves don't leave my lovers pureed. | อย่างน้อยท่าเต้นฉันก็ไม่ได้ฆ่าคนรักนี่ |
I pureed some of the flesh to I.D. what he was doused in. | ผมปั่นเนื้อเพื่อระบุว่า เขาถูกราดด้วยอะไร |