荻 | [dí, ㄉㄧˊ, 荻] Anaphalis yedoensis (pearly everlasting reed); used in Japanese names with phonetic value Ogi |
注音符号 | [Zhù yīn fú hào, ㄓㄨˋ ㄈㄨˊ ㄏㄠˋ, 注音符号 / 注音符號] Annotated Sounds, a phonetic transliteration for Chinese used esp. in Taiwan; also known as Bopomofo ㄅㄆㄇㄈ |
注音 | [zhù yīn, ㄓㄨˋ , 注音 / 註音] Annotated Sounds, a phonetic transliteration for Chinese used esp. in Taiwan; also known as Bopomofo ㄅㄆㄇㄈ |
喉 | [hóu, ㄏㄡˊ, 喉 / 睺] appears as phonetic ho, especially in words taken from Sanskrit |
反 | [fǎn, ㄈㄢˇ, 反] contrary; in reverse; inside-out or upside-down; to reverse; to return; to oppose; opposite; against; anti-; to rebel; to use analogy; instead; abbr. for 反切 phonetic system |
客 | [kè, ㄎㄜˋ, 客] customer; visitor; guest; guest web user (e.g. blogger 博客); phonetic -ke, -ge, -co, -key etc in loan words |
妮 | [nī, ㄋㄧ, 妮] girl; phonetic "ni" (in girl's name) |
三十六字母 | [sān shí liù zì mǔ, ㄙㄢ ㄕˊ ㄌㄧㄡˋ ㄗˋ ㄇㄨˇ, 三十六字母] thirty six initial consants of Song phonetic theory |
假借 | [jiǎ jiè, ㄐㄧㄚˇ ㄐㄧㄝˋ, 假借] loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character acquiring meanings by phonetic association; also called phonetic loan |
假借字 | [jiǎ jiè zì, ㄐㄧㄚˇ ㄐㄧㄝˋ ㄗˋ, 假借字] loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character acquiring meanings by phonetic association; also called phonetic loan |
蒲 | [pú, ㄆㄨˊ, 蒲] refers to various monocotyledonous flowering plants including Acorus calamus and Typha orientalis; common cattail; bullrush; surname Pu; old place name; phonetic po or pu |
苏 | [sū, ㄙㄨ, 苏 / 蘇] Perilla frutescens (Chinese basil or wild red basil); place name; to revive; used as phonetic in transliteration; abbr. for Soviet Union 蘇維埃|苏维埃 or 蘇聯|苏联, Jiangsu province 江蘇|江苏 and Suzhou city 蘇州|苏州; surname Su |
噶 | [gá, ㄍㄚˊ, 噶] phonetic ga (used in rendering Tibetan and Mongolian sounds); Tibetan Ge: language of Buddha; dialect final particle (esp. in Yunnan) similar to 了 le |
字音 | [zì yì, ㄗˋ ㄧˋ, 字音] phonetic value of a character |
拼读 | [pīn dú, ㄆㄧㄣ ㄉㄨˊ, 拼读 / 拼讀] phonetic reading; combine sounds into words |
拼音 | [pīn yīn, ㄆㄧㄣ , 拼音] phonetic writing; pinyin (Chinese romanization) |
拼音字母 | [pīn yīn zì mǔ, ㄆㄧㄣ ㄗˋ ㄇㄨˇ, 拼音字母] phonetic letters |
拼音文字 | [pīn yīn wén zì, ㄆㄧㄣ ㄨㄣˊ ㄗˋ, 拼音文字] phonetic alphabet; alphabetic writing system |
支那 | [Zhī nà, ㄓ ㄋㄚˋ, 支那] phonetic transcription of China (Japanese: Shina), colonial term, generally considered discriminatory |
斐 | [fěi, ㄈㄟˇ, 斐] phonetic fei or fi; surname Fei; elegant; phi (Greek letter Φφ) |
标音法 | [biāo yīn fǎ, ㄅㄧㄠ ㄈㄚˇ, 标音法 / 標音法] phonetic transcription; system of representing spoken sounds |
维奇 | [Wéi qí, ㄨㄟˊ ㄑㄧˊ, 维奇 / 維奇] Pope Vigilius (in office 537-555); phonetic -vich or -wich in Russian names |
形声 | [xíng shēng, ㄒㄧㄥˊ ㄕㄥ, 形声] radical plus phonetic (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); also known as phonogram, phonetic compound or picto-phonetic character |
形声字 | [xíng shēng zì, ㄒㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄗˋ, 形声字 / 形聲字] radical plus phonetic (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); also known as phonogram, phonetic compound or picto-phonetic character |
音读 | [yīn dú, ㄉㄨˊ, 音读 / 音讀] reading or phonetic value of a character |
梯恩梯 | [tī ēn tī, ㄊㄧ ㄣ ㄊㄧ, 梯恩梯] TNT (trinitrotoluene, phonetic load) |
伽 | [jiā, ㄐㄧㄚ, 伽] traditionally used as phonetic for ga; also pronounced ga1 |
反切 | [fǎn qiè, ㄈㄢˇ ㄑㄧㄝˋ, 反切] traditional system expressing the phonetic value of a Chinese character using two other characters, the first for the initial consonant, the second for the rhyme and tone |
音译 | [yīn yì, ㄧˋ, 音译 / 音譯] transliteration; transcription (linguistics); to transcribe phonetic symbols |
吡 | [bǐ, ㄅㄧˇ, 吡] used as phonetic bi- or pi- |
嗪 | [qín, ㄑㄧㄣˊ, 嗪] used in phonetic transcription -xine, -zine or -chin |
畑 | [tián, ㄊㄧㄢˊ, 畑] used in Japanese names with phonetic value hatake, bata etc; dry field (i.e. not paddy field) |
阿 | [à, ㄚˋ, 阿] (phonetic character) |
送气 | [sòng qì, ㄙㄨㄥˋ ㄑㄧˋ, 送气 / 送氣] aspiration (phonetics, explosion of breath on consonants distinguishing Chinese p, t from b, d) |
旁 | [páng, ㄆㄤˊ, 旁] beside; one side; other; side; self; the right-hand side of split Chinese character, often the phonetic |
部落格 | [bù luò gé, ㄅㄨˋ ㄌㄨㄛˋ ㄍㄜˊ, 部落格] blog (phonetic) |
连线 | [lián xiàn, ㄌㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˋ, 连线 / 連線] connecting line; slur indicating legato (in music); liaison (in phonetics); ligature (in typesetting) |
苾 | [bì, ㄅㄧˋ, 苾] (phonetic); fragrant |
法兰斯 | [Fǎ lán sī, ㄈㄚˇ ㄌㄢˊ ㄙ, 法兰斯 / 法蘭斯] France (phonetic transliteration) |
德意志 | [Dé yì zhì, ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄓˋ, 德意志] German (phonetic rendition of "Deutsch"); Germany |