Do they run a beauty pageant to select cops? | ต้องประกวดขาอ่อน เพื่อเป็นตำรวจหรือเปล่าน้องสาว? |
As someone who's had long, luxurious locks Since I was a toddler in the pageant circuit, | ในฐานะที่ฉัน มีผมยาว สวย ตั้งแต่เด็ก |
Penny's Christmas pageant is tonight. | ฉันมีงานแสดงละครของเพนนีประจำวันคริสท์มาสคืนนี้นะ |
Gaby and I are gonna have to miss her pageant this year? | ปีนี้แกบบี้กับฉันจะไม่ไปดูงานแสดงละครของเธอ |
You know, this pageant can do Brenda a world of good, Mary. | รู้ไหม ตอนที่ฉันตั้งท้องเบรนด้ามันเป็นอะไรที่มหัศจรรย์มาก |
So the pageant doesn't look like it's founding families only. | ดังนั้นการประกวดนี้จึงไม่ใช่เพียง สมาชิกภายในตระกูล คณะผู้ก่อตั้งเมืองเท่านั้น |
We will introduce you to fashion models, pageant winners, beau... | เราจะพาคุณไปรู้จักสาวงาม นางแบบ นางงาม และ.. |
That is, until the shoddy Zizes thyroid kicked in as well as a love of chips, and suddenly I was denied entry into the pageant circuit. | จนโรคไทรอยด์ต่ำกรรมพันธุ์เข้ารุม เหมือนความรักของมันฝรั่งทอด ทันใดฉันก็ถูกห้ามเข้า |
I think that we should focus on the more joyous and the pageant aspect of this holiday season. | ฉันคิดว่าพวกเราน่าจะโฟกัสไปที่เรื่องน่ายินดีมากกว่านี้นะ และเรื่องการแข่งขัน ของช่วงวันหยุดนี้ |
Glee club here, reminding you that our Christmas pageant is coming. | ชมรม Glee มาแล้ว เพื่อเตือนทุกคนว่า การแสดงในวันคริสต์มาสของเรา กำลังจะมาถึง |
Troy, don't you think it might actually be fun, doing this Christmas pageant for the glee club? | ทรอย นายไม่คิดจริงๆเหรอว่า มันอาจสนุกก็ได้ ที่เราไปร่วมแสดงในวันคริสต์มาส ให้ชมรม Glee? |
One young man and woman to fight to the death in a pageant of honor, courage and sacrifice. | เด็กหนุ่ม และเด็กสาว สู้กันจนกว่าจะถึงชีวิต เพื่อแสดงถึงเกียรติยศ ความกล้าหาญ และเสียสละ |