English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
nock | (n.) ร่องพาดสายธนูที่ปลายทั้งสองข้างของธนู Syn. notch |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
KO | (n.) การชกคู่ต่อสู้ให้ล้มลง (มาจากคำว่า knockout เป็นคำไม่เป็นทางการ) See also: การน๊อคคู่ต่อสู้ Syn. knockout |
KO | (vt.) ชกให้ล้มลง (มาจากคำว่า knockout) Syn. knock out |
TKO | (abbr.) คำย่อของ technical knockout |
น็อค | (v.) knock |
น็อค | (v.) knock |
รุ่ม | (v.) knock repeatedly (with quick strokes) See also: hit repeatedly (with quick strokes), knock rapidly |
เขก | (v.) knock Syn. โขก |
เราะ | (v.) knock off |
เสียงเคาะ | (n.) knock |
โขก | (v.) knock Syn. ชน, เขก, กระแทก |
โป๊ก | (adv.) sound of knocking Syn. โปก |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
How many times do I have to tell you to knock? | กี่ครั้งกี่หนแล้วที่ฉันต้องบอกนายให้เคาะประตู? |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I said nock and hold, you cunts! | ข้าบอกให้ขึ้นสายแล้วรอ เจ้าโง่! |
Archers, nock your arrows! | นักธนู เตรียมขึ้นสาย! |
Shut-a up... before I knock-a you silly! | หุบปาก ก่อนที่ฉันจะหมัดคุณโง่! |
I'll- - I'll knock your block off! | ฉันจะฉันจะเคาะบล็อกของคุณ ออก! |
Of course, that boat's been underwater for over a year, and the tide's been knocking her against the ridge. | เเน่นอนว่าเรือนั่นจมอยู่ใต้น้ำมานานกว่า 1 ปีแล้ว เเละกระเเสน้ำได้กัดเซาะตามเเนวเรือ |
And laboriously knock holes through the bottom of it? Come, Colonel. | ท่านผู้พันครับในฐานะผู้รักษากฎหมาย |
Everybody's here. Now, if there's anything you want, I'll be right outside the door. Just knock. | ตอนนี้ถ้ามีอะไรที่คุณต้องการฉันจะเป็นด้านนอกประตู เพียงเคาะ |
(Hollering and knocking) - Perhaps it won't take... | บางทีมันอาจจะไม่ใช้ใช่มั้ย? |
I don't want to knock anyone's religion, but... - In here, quick. - (Ringo) I can't swim. | ในที่นี่อย่างรวดเร็ว ฉันว่ายน้ำไม่คือ |
They weren't satisfied with a bomb that could knock out a city. | พวกเขาไม่พอใจ กับระเบิดที่ล้างเมีองได้ |
Knocko Nolans, St. Patty's Day, Boston. | ร้านน็อคโคโนเเลนส์ วันเซ็นต์เเพทริก ในบอสตัน |
I mean, the ones that look like real knockouts-- | ฉัน หมายถึง คนที่มีลักษณะ เหมือน จริง knockouts - |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
彄 | [kōu, ㄎㄡ, 彄] nock at end of bow; stretch |
搉 | [què, ㄑㄩㄝˋ, 搉] consult; knock; beat |
戗 | [qiāng, ㄑㄧㄤ, 戗 / 戧] contrary; pushing against; bump; knock; used as equivalent for 抢 qiang1 |
敲 | [qiāo, ㄑㄧㄠ, 敲] extort; knock; to strike; to knock (at a door); to hit |
旁敲侧击 | [páng qiāo cè jī, ㄆㄤˊ ㄑㄧㄠ ㄘㄜˋ ㄐㄧ, 旁敲侧击 / 旁敲側擊] glancing knock, sideways stroke (成语 saw); fig. circuitous attack in words or writing; to attack by innuendo; to satirize; to cast oblique aspersions |
铺首 | [pū shǒu, ㄆㄨ ㄕㄡˇ, 铺首 / 鋪首] holder for door knocker |
叩 | [kòu, ㄎㄡˋ, 叩] knock |
敲门 | [qiāo mén, ㄑㄧㄠ ㄇㄣˊ, 敲门 / 敲門] knock on a door |
触 | [chù, ㄔㄨˋ, 触 / 觸] knock against; touch; to feel |
机不可失,时不再来 | [jī bù kě shī, ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕ, shi2 bu4 zai4 lai2, 机不可失,时不再来 / 機不可失,時不再來] opportunity knocks but once (谚语 proverb); a chance not to miss; Seize the occasion, it will not return. |
淘汰 | [táo tài, ㄊㄠˊ ㄊㄞˋ, 淘汰] to wash out; elimination (by selection); natural selection; to knock out (in a competition); to die out; to phase out |
挨揍 | [ái zòu, ㄞˊ ㄗㄡˋ, 挨揍] to be beaten; to take a drubbing; buffeted; knocked about |
半死 | [bàn sǐ, ㄅㄢˋ ㄙˇ, 半死] half dead (of torment, hunger, tiredness etc); (tired) to death; (terrified) out of one's wits; (beaten) to within an inch of one's life; (knock) the daylights out of sb |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
筈(P);弭 | [はず, hazu] (n) (1) (uk) expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be; (2) nock (of a bow); (3) nock (of an arrow); (4) (See はず押し・はずおし) nock-shaped grip (between thumb and forefinger) (Sumo); (5) wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out; (P) |
アンチノック | [, anchinokku] (n) antiknock |
アンチノック剤 | [アンチノックざい, anchinokku zai] (n) antiknock agent |
アンチノック性 | [アンチノックせい, anchinokku sei] (n,adj-no) anti-knocking |
エックス脚 | [エックスきゃく, ekkusu kyaku] (n) knock-kneed |
かちかち(P);こちこち(P);カチカチ;コチコチ | [, kachikachi (P); kochikochi (P); kachikachi ; kochikochi] (adv-to,adv) (1) (on-mim) ticktock; (2) (on-mim) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; (adj-no,adj-na) (3) (on-mim) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (on-mim) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (on-mim) scared stiff; tense; nervous; frightened; (P) |
ケーオー | [, ke-o-] (n,vs) KO; knock-out; (P) |
コンコン;こんこん | [, konkon ; konkon] (adv,adv-to) (1) (on-mim) tap-tap; knock-knock; bang-bang; (2) (on-mim) cough-cough; (3) (on-mim) bark (of a fox); yelp; cry; (4) (on-mim) heavily (e.g. of snow falling); (n) (5) (chn) (See 狐・1) fox |
ティーケーオー | [, tei-ke-o-] (n) technical knockout; TKO |
テクニカルノックアウト | [, tekunikarunokkuauto] (n) technical knockout |
とん | [, ton] (adv-to,adv) (on-mim) tap; knock; bonk |
ノッカー | [, nokka-] (n) knocker; (P) |
ノックアウト | [, nokkuauto] (n,vs) knockout |
ノックアウトマウス | [, nokkuautomausu] (n) knockout mouse |
ノックダウン | [, nokkudaun] (n,vs) knockdown; (P) |
はじき飛ばす;弾き飛ばす | [はじきとばす, hajikitobasu] (v5s,vt) to flick off; to give ... the flick; to send something flying; to hit (a person); to knock down |
バッタ物 | [バッタもの, batta mono] (n) knockoff; unlicensed or fake merchandise |
ひっくり返す;引っくり返す;引っ繰り返す;引繰り返す(io) | [ひっくりかえす;ひっくりがえす, hikkurikaesu ; hikkurigaesu] (v5s,vt) (1) to turn over; to turn upside down; to turn up; to turn inside out; to turn out; (2) to knock over; to tip over; (3) to overturn (e.g. a decision); to upset; to reverse |
ぶつけ合う | [ぶつけあう, butsukeau] (v5u) to knock (ideas) against each other; to present competing ideas; to have a lively exchange of ideas |
マットに沈む | [マットにしずむ, matto nishizumu] (exp,v5m) to be knocked out; to be overwhelmed; to be flabbergasted; to be thrown for a loop |
世間擦れ;世間ずれ | [せけんずれ, sekenzure] (n,vs) worldly wise; sophisticated; street smart; knowledge of the world (acquired in the school of hard knocks); toughness |
伸す | [のす, nosu] (v5s) to stretch; to spread; to smooth out; to roll out; to iron; to extend; to gain influence; to knock out |
倒す(P);斃す;殪す;仆す | [たおす, taosu] (v5s,vt) (1) (倒す only) to throw down; to bring down; to blow down; to fell; to knock down; to set (something) down on its side; to turn (something) on its side; (2) to kill; to defeat; to beat; (3) (倒す only) to overthrow; to trip up; to ruin; (4) (倒す only) to leave unpaid; to cheat; (P) |
内鰐 | [うちわに, uchiwani] (n) knock-kneed; pigeon-toed |
前捌き | [まえさばき, maesabaki] (n) (sumo) battling to knock away the hands of one's opponent, in order to achieve an advantageous position |
勝ち抜き戦 | [かちぬきせん, kachinukisen] (n) tournament; knockout competition |
叩きのめす | [たたきのめす, tatakinomesu] (v5s,vt) to knock down; to beat up (till unable to stand) |
叩き伏せる | [たたきふせる, tatakifuseru] (v1,vt) to knock down; to utterly defeat |
叩き落とす | [たたきおとす, tatakiotosu] (v5s) to knock down; to knock off |
叩く(P);敲く | [たたく(P);はたく, tataku (P); hataku] (v5k,vt) (1) to strike; to clap; to knock; to dust; to beat; (2) (たたく only) to play drums; (3) (たたく only) to abuse; to flame (e.g. on the Internet); to insult; (4) (はたく only) to use up money; (P) |
叩けよ然らば開かれん | [たたけよさらばひらかれん, tatakeyosarabahirakaren] (exp) (id) Knock, and it shall be opened unto you |
女殺し | [おんなごろし, onnagoroshi] (n) (1) lady-killer (i.e. a man who is popular with women); knocking a woman dead (with sex appeal); (2) murderer of women; (3) murder of women |
幸運の女神は前髪しかない | [こううんのめがみはまえがみしかない, kouunnomegamihamaegamishikanai] (exp) opportunity only knocks once; strike while the iron is hot |
度胆を抜く;度肝を抜く;ド肝を抜く | [どぎもをぬく(度胆を抜く;度肝を抜く);ドぎもをぬく(ド肝を抜く), dogimowonuku ( do tan wo nuku ; dogimo wo nuku ); do gimowonuku ( do kimo wo nuku )] (exp,v5k) to knock or scare (someone) out of his or her wits; to strike a person dumb; to dumbfound; to take (someone) aback |
張り飛ばす | [はりとばす, haritobasu] (v5s,vt) to knock down; to send flying |
彷徨う(P);さ迷う | [さまよう, samayou] (v5u,vi) to loiter; to putter; to prowl; to wander about; to roam about; to knock around; (P) |
彷徨く | [うろつく(P);ウロつく, urotsuku (P); uro tsuku] (v5k,vi) (1) (uk) to loiter; to putter; to prowl; to wander aimlessly; to knock around; (2) to be confused from not knowing what to do; (P) |
戛飛ばす;かっ飛ばす | [かっとばす, kattobasu] (v5s,vt) to knock out (a homer); to slam |
打ちのめす | [うちのめす;ぶちのめす, uchinomesu ; buchinomesu] (v5s,vt) to knock down; to beat (someone) up |
打ち倒す | [うちたおす, uchitaosu] (v5s,vt) to knock down; to defeat |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
ぶつける | [ぶつける, butsukeru] Thai: ตีให้ล้มไป English: to knock |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชน | [v.] (chon) EN: collide ; bump (against) ; knock against ; hit ; crash ; run into ; bang FR: heurter ; entrer en collision ; cogner ; percuter ; emboutir ; se rencontrer |
ชนล้มลง | [v. exp.] (chon lom lo) EN: knock down FR: |
ด่าพ่อล่อแม่ | [v. exp.] (dā phø lø m) EN: knock someone's parents FR: |
ฟาด | [v.] (fāt) EN: thrash ; strike ; beat ; whip ; flog ; lash ; knock ; hit FR: battre ; frapper |
จุดสลบ | [n. exp.] (jut salop) EN: knockout point FR: |
ขาโก่งเข้า | [n. exp.] (khā kōng kh) EN: knock knee FR: genoux cagneux [mpl] |
เขก | [v.] (khēk) EN: rap with the knuckles ; knock hard with the knuckles ; knock FR: cogner ; frapper fort |
เขกกบาล | [v. exp.] (khēk kabān) EN: give s.o. a little knock on the head FR: |
คิลมาร์น็อค | [TM] (Khilmānǿk) EN: kilmarnock FR: Kilmarnock |
เคาะ | [v.] (khǿ) EN: rap ; knock ; hammer ; tap ; beat ; strike FR: frapper ; taper ; tapoter ; cogner ; toquer (fam.) |
โขก | [v.] (khōk) EN: knock FR: cogner ; frapper fort |
เคาะประตู | [v. exp.] (khǿ pratū) EN: knock at the door FR: frapper à la porte ; toquer (fam.) |
ก๊อก ก๊อก ก๊อก = ก๊อกๆๆ | [X] (kǿk-kǿk-kǿk) EN: Knock knock ; Knock-knock FR: Toc, toc ! |
กระแทก | [v.] (krathaēk) EN: bang ; bump ; crash ; knock ; jostle ; oust ; strike ; dash ; hit ; collide ; slam FR: heurter ; cogner |
กระทบ | [v.] (krathop) EN: hit ; collide with ; strike against ; bump against ; smash against ; run into ; knock against FR: frapper ; percuter |
กระทุ้ง | [v.] (krathung) EN: knock ; tamp ; pound ; ram ; drive out ; clash ; beat ; batter ; strike ; dash ; poke ; jab ; stab ; nudge ; push FR: battre ; frapper ; secouer ; broyer ; piler |
เลหลัง | [v.] (lēlang) EN: auction ; put to auction ; be up for auction ; be under the hammer ; knock down FR: vendre aux enchères ; mettre aux enchères ; adjuger |
ลดลง | [v. exp.] (lot long) EN: go down ; decrease ; abate ; become lower ; be down ; subside ; diminish ; cut ; decline ; reduce ; knock off ; dip ; recede ; wane ; dive ; fall FR: descendre ; baisser ; diminuer ; décroître ; s'amoindrir ; s’aténuer ; plonger ; chuter |
ลดราคา | [v. exp.] (lot rākhā) EN: discount ; lower the price ; cut down the price ; give a discount ; cut fares ; knock down (inf.) ; on sale FR: baisser le prix ; diminuer le prix ; consentir une réduction ; solder |
ไม้หึ่ง | [n.] (māiheung) EN: [children's game of knocking sticks about] FR: |
หมวกกันน็อก | [n.] (mūakkannǿk) EN: helmet ; anti-knock helmet ; crash helmet ; safety helmet FR: casque de motocycliste [m] ; casque [m] |
หมวกนิรภัย | [n.] (mūaknirapha) EN: safety helmet ; anti-knock helmet ; crash helmet ; helmet FR: casque [m] ; casque de sécurité [m] |
น็อก ; น็อค | [v.] (nǿk) EN: knock FR: |
น็อกเอ้าท์ ; น็อคเอาท์ | [n.] (nǿk-ao) EN: knockout FR: knock-out [m] (anglic.) |
ปะทะ | [v.] (patha) EN: collide head on ; crash ; clash ; knock ; bump against ; collide with FR: entrer en collision ; heurter ; frapper |
แพ้น็อค | [n. exp.] (phaē nǿk) EN: lose by knockout FR: |
พักกลางวัน | [v. exp.] (phak klāngw) EN: take lunch break ; knock off at noon ; rest at noon ; leave off work at noon FR: |
ป๊อก | [v.] (pok) EN: knock FR: |
ราคาถูกมาก | [n. exp.] (rākhā thūk ) EN: knockdown price ; cheap as chips FR: prix très bon marché [m] |
รื้อออก | [v. exp.] (reū øk) EN: knock down FR: |
เราะ | [v.] (rǿ ) EN: knock out ; knock off FR: |
รุ่ม | [v.] (rum) EN: knock repeatedly ; strike repeatedly FR: |
สร้อยน้ำผึ้ง | [n.] (søināmpheun) EN: Gyrinocheilus aymonieri ; Gyrinocheilus pennocki FR: Gyrinocheilus aymonieri ; Gyrinocheilus pennocki |
ทำตก | [v. exp.] (tham tok) EN: drop sth ; knock sth down FR: |
เทง ; เท้ง | [v.] (thēng) EN: pound ; hammer ; knock FR: |
ถูกคว่ำ | [adj.] (thūk khwam) EN: knocked down ; overturned FR: |
ถูกน็อค | [v. exp.] (thūk nǿk) EN: be knocked down FR: |
ตีกบาล | [v. exp.] (tī kabān) EN: knock sb. to the head FR: frapper à la tête |
ตอก | [v.] (tøk) EN: knock ; drive ; pound ; hammer FR: enfoncer ; planter |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Nocke | {f} | Nocken |
Dominoeffekt | {m}knock on effect |
Türklopfer | {m}door knocker |
Heckenbraunelle | {f} [ornith.]Hedge Accentor (Prunella modularis); Dunnock |
K.o. : Knockout | {m}KO : knockout |
Knockout | {m}knockout |
X-Beine | {pl}knock knees |
K.-o.-System | {n}knockout system |
Nageln | {n} (Dieselmotor)knocking |