English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
negligence | (n.) ความไม่เอาใจใส่ See also: ความประมาท, ความหละหลวม, การละเลย, การไม่เอาใจใส่ Syn. carelessness |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
negligence | (เนก'ลิเจินซฺ) n. ความละเลย,ความไม่สนใจ, |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
negligence | (n) ความเพิกเฉย,ความละเลย,การทอดทิ้ง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
negligence | ความประมาทเลินเล่อ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Negligence | ความประมาท [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
โดยประมาท | (adv.) in negligence See also: by negligence |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The only way I can tell if the game's not been contaminated the pod is not about to be crippled for life because of my negligence is to play eXistenZ with somebody friendly. | ทางเดียวที่จะบอกได้ ว่าเกมปลอดภัย ไม่ติดเชื้อนะ พอดไม่จะเสีย โดยการพิสูจน์ด้วย |
Your negligence has damaged this company's reputation. | ความไม่เอาใจใส่ของนายมันทำลายชื่อเสียงของบริษัทของเรา |
Bixton organic is not liable foany negligence on his part. | บิกซ์ตัน ออแกนิคไม่มีส่วนรับผิดชอบ กับความผิดพลาดในส่วนของเขา |
We compare the negligence of each. The factory wants compensation. | เราเทียบแล้วว่าแต่ละฝ่ายก็ประมาทเลินเล่อ โรงงานต้องการค่าชดเชย |
Few things surprise me anymore, Mr. Lowe, but this level of negligence is fucking breathtaking. | ยังมีบางอย่างที่ทำให้ฉันประหลาดใจอยู่อีกนิดหน่อย คุณโลว์ แต่ความเสียหายจากการละเลยนี่มันน่าใจหาย |
Meg, honey, can you pass the fired-my-ass-for-negligence? | เม็ก ลูกรัก หยิบ โดน-ไล่-เพราะ-เลินเล่อ ให้พ่อหน่อย |
Insurance company is calling it negligence. They're not covering any of this. | บริษัทประกันจะตีความเป็นการประหมาท และจะไม่รับเรื่องนี้ |
That's no excuse for negligence. | นั่นไม่ใช่คำแก้ตัว สำหรับความประมาท |
And that is thanks to your negligence. | และก็ขอขอบคุณสำหรับความไม่เอาใจใส่ของคุณ |
Attained said former status when she was fired from the DCFS for gross negligence. | แอทเทนบอกว่าสถานะก่อนหน้า ที่เธอจะถูกไล่ออกจาก DCFS เพราะทำงานหละหลวม |
"What about criminal negligence?" And no-one...? | - "แล้วความผิดอาญาล่ะ?" - และไม่มีใครเลยเหรอ... |
Your negligence | ความไม่เอาใจใส่ของคุณ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
疏忽 | [shū hū, ㄕㄨ ㄏㄨ, 疏忽] neglect; negligence |
疏略 | [shū, ㄕㄨlu:e4, 疏略] negligence; to neglect inadvertently |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
未必の故意 | [みひつのこい, mihitsunokoi] (n) conscious neglect; willful negligence; wilful negligence |
緩怠 | [かんたい, kantai] (adj-na,n) laxity; negligence |
職務怠慢 | [しょくむたいまん, shokumutaiman] (n,adj-no) neglect (dereliction) of duty; negligence |
不行き届き;不行届き | [ふゆきとどき, fuyukitodoki] (adj-na,n) negligence; carelessness; incompetence; mismanagement |
怠り | [おこたり, okotari] (n) negligence; carelessness |
怠慢 | [たいまん, taiman] (adj-na,n,adj-no) negligence; procrastination; carelessness; (P) |
懈怠 | [かいたい;けたい;げたい, kaitai ; ketai ; getai] (n,vs) negligence; laziness |
手抜き | [てぬき, tenuki] (n,vs) (1) omitting crucial steps; cutting corners; skimping; (2) intentional negligence; (P) |
油断 | [ゆだん, yudan] (n,vs) negligence; unpreparedness; (P) |
疎か | [おろそか(P);おろか(P), orosoka (P); oroka (P)] (adj-na,n) (1) neglect; negligence; carelessness; (exp) (2) (おろか only) (uk) not to mention; needless to say; not to speak of; (P) |
等閑 | [なおざり(P);とうかん, naozari (P); toukan] (adj-na,n,vs) neglect; negligence; disregard; make light of; (P) |
過怠 | [かたい, katai] (n) negligence; carelessness; mistake |
閑却 | [かんきゃく, kankyaku] (n,vs) negligence; disregard |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชะล่า | [v.] (chalā) EN: be complacent ; be careless ; be negligent ; be unattentive FR: faire preuve de négligence ; se montrer négligent |
โดยประมาท | [adv.] (dōi pramāt) EN: in negligence ; negligently ; carelessly FR: négligemment ; par négligence |
การประมาท | [n.] (kān pramāt) EN: negligence FR: négligence [f] |
ฆ่าคนโดยความประมาท | [v. exp.] (khā khon dō) EN: cause death through negligence FR: causer la mort par négligence |
ความชุ่ย | [n.] (khwām chui) EN: FR: négligence [f] |
ความละเลย | [n.] (khwām laloē) EN: neglect ; negligence FR: négligence [f] ; incurie [f] |
ความไม่เอาใจใส่ | [n. exp.] (khwām mai a) EN: negligence FR: incurie [f] |
ความประมาท | [n.] (khwām pramā) EN: carelessness ; negligence FR: négligence [f] |
ความประมาทเลินเล่อ | [n. exp.] (khwām pramā) EN: negligence FR: négligence [f] |
ความประมาทเลินเล่ออย่างร้ายแรง | [n. exp.] (khwām pramā) EN: gross negligence FR: |
ความประมาททางอาญา | [n. exp.] (khwām pramā) EN: criminal negligence FR: |
ความสะเพร่า | [n.] (khwām saphr) EN: carelessness FR: négligence [f] |
กระทำโดยประมาท | [v.] (krathamdōip) EN: commit an act by negligence FR: agir avec négligence |